Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Taking a child

Taking a child by the hand (I prefer 'taking' to 'to take')
to lead it to the future, (lit.: tomorrow)
to give it confidence in its stride,
taking a child for a king.
Taking a child in your arms
and - for the first time -
to dry your tears, overwhelmed (lit.: choked) with joy
taking a child in your arms
 
Taking a child in your heart
to comfort its sorrows
very gently, without talking, without reluctance
taking a child in your heart (here's a subtle nuance: it's 'par' in the first line, and 'sur' here, but I don't understand the purpose of these prepositions)
Taking a child in your arms
and (lit.: but) for the first time
shedding tears, overwhelmed by joy
taking a child in your arms
 
Taking a child by the hand
Et lui chanter des refrains
Pour qu'il s'endorme à la tombée du jour
Prendre un enfant par l'amour
Prendre un enfant comme il vient
Et consoler ses chagrins
Vivre sa vie des années, puis soudain
Prendre un enfant par la main
 
and, looking all the way to the end [of the road]
taking a child as your own.
 
Original lyrics

Prendre un enfant

Click to see the original lyrics (French)

Comments
silencedsilenced    Sat, 04/07/2020 - 16:50

The source lyrics have been updated. Please review your translation.