Keep Me Awake

Arabic → English translation for the song "Saharny sahar" by Nancy Ajram lyrics.

Arabic

Saharny sahar

Saharni sahhar , Aktar u aktar , asl enta faker
Eni enta shater. (x2)Kan gherak ashtar

Ya ebny el 7agat dih ,3adet 3alena , 3adet u yama

shafet 3enena , Hue e7na lessa , 7an3ido tany ,
Leih gai tani ? , Mosh lama tekbar

Howa ana hansa , ansa elli 3amalto ,El 7a2i 2alby
lama enta shaghaltu , kan 2alby tayeb , ya abu 2alby 2anany
7ai2ul eih tani , ba3di elli ana 2eltu ?

Bas elli zaiy , EL ward Tgara7

Men kotr gar7u , Ma ba2ash fi matra7
Lek aw legherak , eb3ad u ensani
Da elli Kasartu , 3omro Ma ietsala7

Saharni sahhar , Aktar u aktar , asl enta faker
Eni enta shater. (x2)Kan gherak ashtar

esma3 ha2olak , 5od 2albak u emshi
ana mosh hasahar, 3alashanak remshi

wala yom ha2ulak , ta3alaly , wala yom 7aiegy
ashar u la namshi , Ana men el lilady
Ana mosh hadari ,u Men el sa3adi

E3mel 7isabak ,Mellion mara , Alma7 5aialak , bI3adi 2usady!

English

Keep Me Awake

Keep Me Awake, More and More, You think that...
Your wise, but there were wiser guys

These moves are not for us, it has moved by

Our eyes have seen, am I going to forget ? we will repeat it again
Why are you back again ?

Am I going to forget ? forgot what you have done, its my hearts fault..,
When you made it love you, my heart was kind, your heart was selfish
What should I say again, after what I said

but someone like me, have gotten hurt before

From all of the hurts, there is no more place to be hurt again
To you and everyone else, stay away and forget me
What you have done, cant be replaced

Keep Me Awake, More and More, You think that...
Your wise, but there were wiser guys

Listen to me, Walk away from me
I wont stay awak for you

I would never tell you to come back, I would never come
I wont stay up and not sleep, from this night
I wont care, and from this minute

Be carefull, million times, I dont want to see your shadow any where close to me



     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.