TROPECé DE NUEVO (Tropecé de nuevo con la misma piedra)

English translation

TROPECé DE NUEVO

Versions: #1#2
I looked at you suddenly and I started to love you
Without ever imagining that I could lose
I missed a step and fell into your arms
Your pretty face drove me crazy
But I was merely a diversion in your life
One more woman to add to your collection
You bewitched me when you looked at me, and in your green eyes
You laid traps for my heart.
 
I stumbled again and on the same stone
In matters of the heart I'll never win
Because it is well known that love forsakes
one ends up crying regardless
I stumbled again and on the same stone
In matters of the heart I'll never win
I who swore never to play with fire
I stumbled again and with the same foot.
 
Una mujer mas para tu colección
Le pusiste trampas a mi corazon.
 
En cuestion de amores nunca he de ganar
de cualquier manera tiene que llorar
En cuestion de amores nunca aprendere
tropece de nuevo y con el mismo pie
 
Submitted by bedroomeyes on Fri, 01/01/2010 - 00:00
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
Spanish

Tropecé de nuevo con la misma piedra

Te mire de pronto y te empece a querer
Sin imaginarme que podia perder
No medi mis pasos y cai en tus brazos
Tu cara bonita me hizo enloquecer
 

More

More translations of "Tropecé de nuevo con la misma piedra"
Spanish → English - bedroomeyes
Idioms from "Tropecé de nuevo con la misma piedra"
Comments