Trösten
Language:
Translations: German → English
"Trösten" lyrics:
Es geht mir nicht gut
Es geht mir nicht gut
Dein Leben war nicht grade leicht
In deinen Augen steht geschrieben
Das es dir schon lange reicht
Ich weiß das du im Nebel stehst
Dass dich Stimmen rufen
Und du dich um dich selber drehst
Unsere Kindheit ist vorbei
Es weht ein rauer Wind
Wenn du dich jetzt versteckst
Dann kann es sein,
Dass dich niemand mehr findet
Warum kann ich dich nicht trösten?
Warum gehst du in die Dunkelheit?
Siehst du nichts mehr was dich hält?
Warum kann ich dich nicht trösten?
Warum gehst du aus der Wirklichkeit
In eine andere parallele Welt?
Du bist nicht da wo du dich hingeträumt
Und auch nicht so weit weg wie es scheint
Es ist nur verkehrt herum
Es geht mir nicht gut
Lauf nicht wieder weg
Jetzt bleib mal stehen
Auch das chaos ist ganz schön
Angst sieht immer anders aus
Ich kann nicht rausgehen
Unsere Kindheit ist vorbei
Aber wir sind noch da
Wenn du dich jetzt versteckst
Dann werd ich dich suchen
Warum kann ich dich nicht trösten?
Warum gehst du in die Dunkelheit?
Siehst du nichts mehr was dich hält?
Warum kann ich dich nicht trösten?
Warum gehst du aus der Wirklichkeit
In eine andere parallele Welt?
Es geht mir nicht gut
Ich hab die ganze Nacht nicht geschlafen
Es geht mir nicht gut
Ich kann nicht raus gehen
Es geht mir nicht gut
Es geht mir gar nicht gut
Ich weiß nicht was ich machen soll
Es geht mir nicht gut
Ich sehe überhaupt keinen Ausweg
Ich sehe keinen Ausweg
Ich kann nicht raus gehen
Mein Kopf ist leer
Ich hab die ganze Nacht nicht geschlafen
Ich kann nicht raus gehen
Ich kann nicht raus gehen
Warum kann ich dich nicht trösten?
Lass mich dich trösten
Warum gehst du in die Dunkelheit?
Siehst du nichts mehr was dich hält?
Lass mich dich trösten
Warum kann ich dich nicht trösten?
Lass mich dich trösten
Warum gehst du aus der Wirklichkeit
In eine andere paralele Welt?
Lass mich dich trösten
Lass mich dich trösten
Lass mich dich trösten
Lass mich dich trösten
German → English translation
- 94 reads
Help To Translate
Translate upuan to English from Gloc 9 lyrics
Translate Svefn-g-englar from Sigur Ros lyrics
Translate To tango tis nefelis from Haris Alexiou lyrics
Translate Je Te Promets from Zaho lyrics
Translate il treno va from Toto Cutugno lyrics
Translate La Cita from Eddie Santiago lyrics
Translate milonga del moro judio from Jorge Drexler lyrics
Translate Je Taime from Lara Fabian lyrics
New Forum Topics
- id lie I don't think that passenger seat Has ever looked this good to me He tells me ...
- Could someone please translate by chayanne sube al desvan to english Hi I am not sure how to do this but I am looking for the translation of Sube al ...
- I need the Greek lyrics I'm Greek-American and have several Greek YouTube videos on my web page....
- Desperate for these lyrics I am pretty sure that the artists name is Panos (panagiotis) Psaltis song name:...
- christell SONG...
Translations
Gegen meinen Willen → Protiv moje volje from Tokio Hotel lyrics
Peter Pan → Peter Pan from El Canto Del Loco lyrics
beauty and the beast → Die Schöne und das Biest from Celine Dion lyrics
Für immer → Forever from Dora Pesch lyrics
La vie, L’amour → La vie, L’amour from Edith Piaf lyrics
Pile → Chicken from Ceca lyrics
Mirame → Mirame from King Daddy lyrics
There’s anointing → Hay Una Uncion from Worship Songs lyrics


Post new comment
Posts about song meanings, interesting facts about the songs are welcome!Do not post translation requests here. Use button "Add new request" above.