Bahasa Indonesia
Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
한국어
Become a translator
Request new lyrics translation
Lyrics
Artists
Songs
Translations
Translation requests
Transcription requests
Subtitles
Languages
Idioms
Collections
Actions
Add new translation
Add new song
Request a translation
Request lyrics transcription
Start forum thread
Community
Members
Forum
New forum topics
Recent comments
Popular Content / Site statistics
Getting Started
Request new lyrics translation
Become a translator
Website Rules
Frequently Asked Questions
Useful Resources
lyricstranslate.com forum
Menu
Lyrics
Artists
Songs
Translations
Translation requests
Transcription requests
Languages
Idioms
Collections
Actions
Add new translation
Add new song
Request a translation
Request lyrics transcription
Add new idiom
Start forum thread
Register
Community
Members
Forum
New forum topics
Recent comments
Popular Content / Site statistics
Getting Started
Request new lyrics translation
Become a translator
Website Rules
Frequently Asked Questions
Lyricstranslate.com Forum
Useful Resources
Login
Registration
Interface language
Bahasa Indonesia
Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
한국어
Login
Registration
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
How you can support Ukraine
🇺🇦 ❤️
LT
→
Japanese
,
English
,
French
→
Utada Hikaru
→ Blue
Utada Hikaru
Blue •
Ultra Blue
4 translations
English
+3 more
, Spanish
#1
,
#2
,
Transliteration
✕
Proofreading requested
Original lyrics
English, Japanese
English
Spanish
Spanish #2
Transliteration #1
5 translations
Blue lyrics
見慣れた町, 見慣れた人
全てが最近まるで
遠い国の出来事
もう一度感じたいね
暗闇の中で
希望が織りなす
あざやかな音楽
どんなにつらい時でさえ
歌うのはなぜ? (さあね)
恋愛なんてしたくない
離れてくのはなぜ?
Darling, darling, ah
全然なにも聞こえない
砂漠の夜明けがまぶたに映る
全然涙こぼれない
ブルーになってみただけ
女の子に生まれたけど
私の一番似合うのはこの色
もう何も感じないぜ
そんな年頃ね
道化師のあはれ
まわり出す照明
こんなに寒い夜にさえ
歌うのはだれ? (だあれ)
原稿用紙5,6枚
ブルーのインクのシラベ
もう一度信じたいね
恨みっこなしで
遅かれ早かれ
光は届くぜ
どんなにつらい時でさえ
生きるのはなぜ? (さあね)
栄光なんてほしくない
普通が一番だね
Darling, darling, ah...
Questions make me blue
Darling, darling, ah...
Tell me something good
もう一度感じさせて
技よりもハートで
どんなに長い夜でさえ
明けるはずよね?(さあね)
もう何年前の話だい?
囚われたまだね
Darling, darling, ah
全然何も聞こえない
琥珀色の波に船が浮かぶ
妄想なんて抱かない
かすんで見えない絵
あんたに何がわかるんだい?
かまうのはなぜ? (さあね)
恋愛なんてしたくない
離れてくのはなぜ?
Darling, darling, ah
全然なにも聞こえない
砂漠の夜明けがまぶたに映る
全然涙こぼれない
ブルーになってみただけ
Add new translation
Request a translation
Translations of "Blue"
English
Spanish
#1
,
#2
Transliteration
Utada Hikaru: Top 3
1.
First Love
2.
One Last Kiss
3.
Beautiful World
Idioms from "Blue"
1.
遅かれ早かれ
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
How you can support Ukraine
🇺🇦 ❤️
Japan: Top 7
YOASOBI
Pop, R&B/Soul
Fujii Kaze
Pop
Ado
Alternative
imase
R&B/Soul
Shingeki no kyojin (OST)
Anime, Pop, Soundtrack
Lamp
Bossa Nova, Indie,
MALICE MIZER
Alternative, Gothic/
More
↑
↓