Ya Rayah

Arabic

Ya Rayah

Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli (bis)
Chhal cheft al bouldan laamrine wa lber al khali
Chhal dhiyaat wqat chhal tzid mazal ou t'khali
Ya lghayeb fi bled ennas chhal taaya ma tadjri
Tzid waad el qoudra wala zmane wenta ma tedri
Aalach qalbek hzine waalach hakdha ki zawali
Matdoum achadda wila tzid taalem ou tabni
maydoumou layyam walay doum seghrek ou seghri
Ya hlilou meskine li ghab saadou ki zahri
Ya msafer naatik oussaayti addiha el bakri
Chouf ma yeslah bik qbal ma tbia ou ma techri
Ya nnayem djani khabrek ma sralek ma srali
Hakdha rad el qalb bel djbine sabhane el aali

يا رايح وين تسافر تروح تعيي وتولينى
ايش حال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلى

ايش حال شفت البلدان العامرين والبر الخالى
ايش حال ضيعت اوقات وايش حال زيد ما زال تخلى
يا الغايب فى بلاد الناس ايش حال تعيي ما تجرى
تزيد وعد القدرة ولى الزمان وانت ما تدرى

علاش قلبك حزين وعلاش هكدا كى الزوال
ما تدوم الشدة ولا تزيد تعلم وتبنى
ما يدومولى الايام ولا يدوم صغرك وصغرى
ويا حليلو المسكين اللى غاب سعده كى زهرى

يا مسافر نعطيك وصية تيجاها ع البكرى
شوف ما يصلح ليك قبل ولا تبيع ولا تشرى
يا النايم جانى خبرك كى ماصرالك صار لى
هكدا رد القلب والجبين..سبحان العالى

See video
Try to align
English

Ya Rayah

Versions: #1#2#3

"Oh traveler where are you going, you'll go, get tired, and come back"

"How the people failed, before you and me"

Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli

"How many cities i've seen and the deserted desert"

"How much time i've wasted?, how much more, still and you leave it?" (Roughly)

"Oh you absent one from the country of the people, how tired can you be and run?"

"You'll add more go the promising will, it became history, and you didn't know"

Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli

"Oh traveler, i'll give you my advice take it [with you] ahead of time"

"Look, what could be good for you, before you start selling and buying"

"Oh you sleeper, i got your news, what has happened to you happened to me"

"Like this the heart has accepted from the Almighty [God]"

Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli

Submitted by Zahra2008 on Wed, 31/12/2008 - 09:25
0
Your rating: None
More translations of "Ya Rayah"
Arabic → English - Zahra2008
0
Comments