O God

Persian

Ya rab

bego ya rab, bego ya rab
che bad goftam?
che bad kardam?
ke nazdat khishtan ra div o dad kardam
mara ya rab nemikhahee
gobah hasto
agar nefrin be in donyaye bad kardam

be harfam gosh kon ya rab
be dardam gosh kon ya rab
agar bihoode migoyam
mara khamoosh kon ya rab
agar bihoode migoyam
mara khamoosh kon ya rab

bego ya rab
che bad goftam?
che bad kardam?
ke nazdat khishtan ra div o dad kardam
be joz eshghi
ke dardash ra be man dadi
be man
ya rab
che bakhshidi ke rad kardam?
faghat dar asheghi ya rab
madad goftam shodam ashegh
tammanaye madad kardam

be harfam gosh kon ya rab
be dardam gosh kon ya rab
agar bihoode migoyam
mara khamoosh kon ya rab

shabe masti agar yek tobe beshkastam
sahar tekrare tobe sad be sad kardam
be seylabam keshandi
zir o bam didam
tahammol dar azabe jazr o mad kardam

barayam atashe dozakh ferestadi
barayat lale ha ra dar sabad kardam
barayam atashe dozakh ferestadi
barayat lale ha ra dar sabad kardam

be harfam gosh kon ya rab
be dardam gosh kon ya rab
agar bihoode migoyam
mara khamoosh kon ya rab

gerefty jameye fazle mara az man
saboorane kolah ra az namad kardam
neshanam deh agar yek mor azordam
agar yek dane gandoom ra lagad kardam

Try to align
English

O God

tell me O God, tell me O God
what I said wrong?
what did I wrong?
that I showed myself to you as a bad guy
O God you don't want me
It's a sin
If I cursed this bad world

hear me O God
hear my pains O God
If I say nonsense
turn me off O God
If I say nonsense
turn me off O God

tell me O God
what I said wrong?
what did I wrong?
that I showed myself to you as a bad guy
except that love
whose pain you gave to me
to me
O God
what did you give me that I neglected?
O God, just in love
I said "help" and I fell in love
then I wished for your help

hear me O God
hear my pains O God
If I say nonsense
turn me off O God

in the drunk night if I broke my penitence
I repent next morning 100 times
you drown me
I saw life's ups and downs
I tolerated it in the sea's tides

you sent me to Hell's fire
but I set tulips in a basket for you
you sent me to Hell's fire
but I set tulips in a basket for you

hear me O God
hear my pains O God
If I say nonsense
turn me off O God

you took my graceful clothing
but I made a felt hat patiently
show me if I bothered even an ant
(show me) if I tread on a single grass of wheat

Submitted by Vanda on Thu, 11/12/2008 - 15:38
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
0
Your rating: None
Comments
    June 22nd, 2009

thank you so much for these translations!
I really love her music.
I am looking for a translation of Shanehayat if available.

thank you so much again!