Cem Belevi - Aç Kollarını (Arabic translation)

Arabic translation

افتح يداك

كم هو جميل لو انك تأتي ، كم هو جميل لو انك تنظر
انظر لقد فرشت الورد في طريقك
لو قلت الخريف انتهى وجاء الصيف
افتح يداك انا جئت
 
مت من جمالك وعيناكي وحاجبك وكلامك
اضعت يميني ويساري اضعت بيتي وطريقي
احترقت حين اقتربت منك
لست مسؤولا ان لم ينتهي الحريق
 
ياربي يامولاي
كيف خلقت هذا الجمال
اخذت عقلي مني
لها جمال لايوصف هذه النظرات هذا السحر
تركتني عاشقا
 
كم هو جميل ان تأتي كم هو جميل ان تنظر
انظر لقد فرشك الورد في طريقك
لو قلت الخريف انتهى وجاء الصيف
افتح يداك انا جئت
 
كم هو جميل ان تأتي كم هو جميل ان تنظر
انني احببتك اكثر من اي شيء
اه لو نظرت اه لو احببتني انت ايضا
لايوجد هم غير ذلك
 
Submitted by Rema on Mon, 19/06/2017 - 04:10
Added in reply to request by youmna swalem
Turkish

Aç Kollarını

More translations of "Aç Kollarını"
ArabicRema
Please help to translate "Aç Kollarını"
Cem Belevi: Top 3
See also
Comments