Ajda Pekkan - Aşka İnanma (English translation)

English translation

Don't Believe in Love

Don't believe in love, don't believe in love
What will burn burns, the heart burns, don't be deceived
In every sip there is a separate taste
It could be poison, sometimes the world, sometimes heaven
 
What would have happened if you returned, came to my side?
My longing would be fulfilled if I were embraced [by you] to my heart’s content
Three day world, three day world [life is short]
To what benefit is it if it is not lived
Don’t say afterwards I didn’t live
Like everything, that too is a lie
Especially never believe in love
 
Don't believe in love, don't believe in love
What will burn burns, the heart burns, don't be deceived
At every stop there are painful burdens
Even if I died the pain would not go away
 
What would have happened if you returned, came to my side?
My longing would be fulfilled if I were embraced [by you] to my heart’s content
Three day world, three day world [life is short]
To what benefit is it if it is not lived
Don’t say afterwards I didn’t live
Like everything, that too is a lie
Especially never believe in love
 
Submitted by msdouglas on Sat, 20/01/2018 - 17:49
Added in reply to request by rasha1
Author's comments:

I believe "her durapında acık yükler" should actually be "her durağında acı yükler."

I am not entirely sure of the meaning of "Neye yarar yaşanmazsa" so if anyone has a better translation, feel free to correct me!

Turkish

Aşka İnanma

Ajda Pekkan: Top 3
See also
Comments