Cyrine Abdel Nour - Aadi (عادي) (Turkish translation)

Turkish translation

Normal

Harflerin üzerine bir nokta koy¹ görmek istediğini gör
Beni unutmakla tehdit et ve bana bir iyilik yap
Aşkın beni yaraladı,bedenimden ruhuma kadar
Yanında başka biri var,bırak beni git ona
 
Bunlar normal ve artık tehdit etme beni
Ve karşılaşmamızın zor olduğunu söyleme
Sen ki hayatımı yaktın
Biliyorum zor bir süreç
Gidiyorsun ama bu hiç te sorun değil
En zor olan şey,sensizlik hiç geçmeyecek.
 
Her şeyi açıklığa kavuştur,herşey sabah ortaya çıktı.
Şimdi konuşacaksın,ve durumlar ve koşullar oluşacak
Bir saattir geldim ama bir kelime bile konuşmadım
Gülüşün ve yaralarımı alıp gidiyorum yanından
 
Submitted by BBerk02 on Thu, 10/08/2017 - 06:50
Last edited by BBerk02 on Sun, 24/09/2017 - 03:20
Arabic

Aadi (عادي)

More translations of "Aadi (عادي)"
Arabic → Turkish - BBerk02
Comments