Prends-moi dans tes bras (Abrazame)

French translation

Prends-moi dans tes bras

Il faut que tu saches
Que c'est la dernière chose que je demande,
Que je suis désespéré,
Et selon les battements de mon coeur
Il ne me reste pas beaucoup de temps en ma faveur
 
Et avant de perdre
De vue mon chemin
Je veux te regarder un peu
Et rêver que le destin
Est à tes côtés, mon amour
 
Reste une seconde ici
À me tenir compagnie
Et reste un tout petit peu plus longtemps
Je veux te sentir mienne
 
Et prends-moi dans te bras
Et prends-moi dans te bras [he he]
Et prends-moi dans te bras [he he, he he]
Et prends-moi dans te bras
 
Aujourd’hui je me suis rendu compte
Que je n'avais jamais
Eu aussi peur
Que je ne décide pas
Que Dieu le fait mieux
 
Et avant de perdre
De vue mon chemin
Je veux te regarder un peu
Et rêver que le destin
Est à tes côtés, mon amour
 
Reste une seconde ici
À me tenir compagnie
Et reste un tout petit peu plus longtemps
Je veux te sentir mienne
 
Et prends-moi dans te bras
Et prends-moi dans te bras [he he]
Et prends-moi dans te bras [he he, he he]
Et prends-moi dans te bras
 
Donne-moi une raison
Pour rester
Je ne veux pas de ta compassion
Je veux que tu sois avec moi
Jusqu'à ce que je parte
 
Et prends-moi dans te bras
Et prends-moi dans te bras [oh, non, non]
Et prends-moi dans te bras [he he, he he]
Et prends-moi dans te bras
 
Et prends-moi dans te bras
[Donne-moi une raison pour rester
Donne-moi une seule raison]
Et prends-moi dans te bras
[Donne-moi une raison, donne-moi
Une seule raison]
Et prends-moi dans te bras
[Donne-moi une raison pour rester
Je ne veux pas de ta compassion]
Et prends-moi dans te bras
[Donne-moi une raison
Donne-moi une seule raison]
 
Il faut que tu saches
Que c'est la dernière chose que je demande,
Que je suis désespéré,
Et selon les battements de mon coeur
Il ne me reste pas beaucoup
De temps en ma faveur
 
Submitted by purplelunacy on Sat, 05/05/2012 - 11:06
thanked 14 times
Guests thanked 14 times
Comments