Lefelé

German

Abwärts

Das Echolot geht auf die Jagd
der letzte Mann ist aufgewacht
ein Feuersturm fällt aus dem Tag
das Rot raubt sich so tief hinab
Refrain:
(tief)
Keine Wege die mich führen (tief)
kein Kreuz wird meines sein (so tief)
Keine Sonne wird sich zeigen (tief)
kein Licht das mir erscheint (so tief)
Keine Narben die vergessen (tief)
kein Weg kann weiter sein (so tief)
Keine Helden werden siegen (tief)
Abwärts bis zum letzten Mann (so tief)
Der letzte Kuss führt aus dem Tag
die Bolzen schlagen durch die Nacht
der Atem stockt im Fluch der Zeit
die kalte See so tief und weit.
Refrain:
(tief)
Keine Wege die mich führen (tief)
kein Kreuz wird meines sein (so tief)
Keine Sonne wird sich zeigen (tief)
kein Licht das mir erscheint (so tief)
Keine Narben die vergessen (tief)
kein Weg kann weiter sein (so tief)
Keine Helden werden siegen (tief)
Abwärts bis zum letzten Mann (so tief)
Abwärts bis zum letzten Mann
Refrain:
(tief)
Keine Wege die mich führen (tief)
kein Kreuz wird meines sein (so tief)
Keine Sonne wird sich zeigen (tief)
kein Licht das mir erscheint (so tief)
Keine Narben die vergessen (tief)
kein Weg kann weiter sein (so tief)
Keine Helden werden siegen (tief)
Abwärts bis zum letzten Mann (so tief)

Try to align
Hungarian

Lefelé

A szonár vadászatra indul
éber minden férfi
tűzvihart szült a mai nap
vörösen küzdi magát a mélységes mélybe
refrén
(mély)
Nincs út ami engem vezetne (mély)
Nincs keresztút ami az enyém lehetne (oly mély)
Nincsen nap már énnekem (mély)
Nincs fény már előttem (oly mély)
Nincs olyan seb amit elfeledünk (mély)
Nincs út ami tovább vinne (oly mély)
Nincsenek hősök akik győzni fognak (mély)
Lefelé tartunk az utolsó emberig (oly mély)
Az utolsó csók vezet minket ezen a napon (oly mély)
hajócsavar zaja üti át az északát (mély)
a lélegzet elakadt az idő átkában (mély)
a hideg tenger olyan mély és távoli
Refrén:
( mély)
Nincs út ami engem vezetne (mély)
Nincs keresztút ami az enyém lehetne (oly mély)
Nincsen nap már énnekem (mély)
Nincs fény már előttem (oly mély)
Nincs olyan seb amit elfeledünk (mély)
Nincs út ami tovább vinne (oly mély)
Nincsenek hősök akik győzni fognak (mély)
Lefelé tartunk az utolsó emberig (oly mély)
Lefelé tartunk az utolsó emberig
Refrén:
( mély)
Nincs út ami engem vezetne (mély)
Nincs keresztút ami az enyém lehetne (oly mély)
Nincsen nap már énnekem (mély)
Nincs fény már előttem (oly mély)
Nincs olyan seb amit elfeledünk (mély)
Nincs út ami tovább vinne (oly mély)
Nincsenek hősök akik győzni fognak (mély)
Lefelé tartunk az utolsó emberig (oly mély)

Submitted by paprika on Sun, 10/06/2012 - 18:48
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
0
Your rating: None
More translations of "Abwärts"
German → Hungarian - paprika
0
Comments