Like
-
Across the Rainbow Bridge → Spanish translation
✕
Translation
Cruzando el arco iris
Mis días están contados, pronto tendré que irme.
Las nornas han tensado mi hilo.
El presentimiento de mi muerte no me dejará en paz.
¿Por qué la muerte, simplemente, no me libera?
He tenido una vida de prosperidad,
pero ya no soy tan joven como antes.
Me espera la pobreza.
¿Por qué la muerte, simplemente, no me libera?
He atacado a incontables ejércitos,
ni una vez me he batido en retirada.
Aunque he derramado mucha sangre,
nunca he recibido una herida mortal.
He hecho incursiones en muchas costas.
No soy capaz de contar los hombres que he matado.
Son tantos los amigos que murieron con la espada en la mano, pero nunca se me garantizó morir luchando.
Me pertrecho con el equipo de batalla.
Cabalgo solo por última vez,
tengo la vista borrosa debido a la nieve que me azota.
Busco poner fin a mi vida.
Quiero cruzar el arco iris
y ver a mis ancestros en el salón dorado.
Me hacen señas para que me una al banquete.
Oigo su llamada en mis sueños.
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Hubert Clolus | 2 years 1 month |
Submitted by Tradcan on 2016-11-29
✕
Collections with "Across the Rainbow ..."
1. | Viking inspired songs (part 5) |
2. | Songs about Rainbows vol. 1 |
Amon Amarth: Top 3
1. | Saxons and Vikings |
2. | Put Your Back Into The Oar |
3. | Twilight of the Thunder God |
Comments