Barış Akarsu - Adını Çıkar Deliye (English translation)

English translation

Label yourself insane

I can go, go into the darkest corners, you can't
I lose my temper and start cursing, cursing in the streets, you can't
I get drunk and fall, fall asleep at doors, you can't
I laugh, laugh at the ones who make the world insufferable to me1, you can't
 
Use your head, label yourself insane
The rest will be all celebration every day
 
I fall in love and carve, carve it on the walls, you can't
I dig up, dig up graves at night, you can't
I run, run aroud naked under the snow, you can't
I can leave, leave this place if I want, you can't
 
Use your head, label yourself insane
The rest will be all celebration every day
 
  • 1. This pharse literally translates into ''I laugh at the ones who make the world narrow''. That's a turkish idiom which means to be giving hard times to the target person the above pharse is the best possible translation yet
Submitted by darkassassinx7 on Mon, 16/09/2013 - 20:58
Added in reply to request by wiviancrist
Last edited by darkassassinx7 on Sat, 08/02/2014 - 22:45
Author's comments:

I tried to translate it as accurate as I could. If you see something wrong, you can write it down on the comments section

Turkish

Adını Çıkar Deliye

More translations of "Adını Çıkar Deliye"
Barış Akarsu: Top 3
See also
Comments