Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Giannis Haroulis

    Ανταπόκριση → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Ανταπόκριση

Σιωπηλή γαληνεμένη φεγγαροβραδιά
πέρα η θάλασσα απλωμένη κι ήσυχη καρδιά
 
Κάποιο μυστικό πλανιέται πάνω στο νερό
να το μάθει τυραννιέται το φεγγάρι ωχρό
 
Ξακουσμένη ξεμυαλίστρα θάλασσα κυρά
της ψυχής νανουρίστρα και κρυφή χαρά
 
Μέσα μου όπως στα νερά σου στάλαζε το φως
κι ο καημός στην αμμουδιά σου σιγοσβήνει αφρός
 
Κάποιο μυστικό πλανιέται πάνω στο νερό
να το μάθει τυραννιέται το φεγγάρι ωχρό
 
Ξακουσμένη ξεμυαλίστρα θάλασσα κυρά
της ψυχής νανουρίστρα και κρυφή χαρά
 
Translation

Reaction

Silent and soothing moonlit nights
just beyond the sea outstretched, a quiet heart
 
Some mystery floats around on the water
the pale moon is tormented to discover it
 
The renown mistress, temptress, the sea
the singer of lullabies with her soul a hidden joy
 
Inside myself it is like the light dripping on your waters
and the yearning recedes like the foam on your sands
 
Some mystery floats around on the water
the pale moon is tormented to discover it
 
The renown mistress, temptress, the sea
the singer of lullabies with her soul a hidden joy
 
Comments