من به تو معتادم (Addicted To You)

Persian translation

من به تو معتادم

Versions: #1#2#3
شاید به خاطر عطری باشه که استفاده میکنی
یا آبی که باهاش حمام میکنی
ولی کوچکترین کار تو
به چشم من مثل یک شاهکاره
 
اون شب من رو طوری بوسیدی
که انگار روز آخر عمر لبهات فرا رسیده
و هر وقت که بهش فکر میکنم
قلبم مثل سنگ سفت میشه
 
چشمهای قهوه ایت
با رگه سبزش
صورت جوان و با طراوتت
و اون لبخند زیبا
 
من به تو معتادم
چون پوستت خیلی تحریک کننده است
من به تو معتادم
میخوام اجازه بدی عاشقت باشم
 
من به تو معتادم
چون پوستت خیلی تحریک کننده است
من به تو معتادم
میخوام اجازه بدی عاشقت باشم
 
برای لذت بردن از شناور بودن
با مسیر آب همراه میشم
من نمیتونم مثل آدمهای با وقار بخوابم یا غذا بخورم
-
 
یاد تو همیشه همراه منه
مثل سنجاق سینه ای که روی بالشم چسبیده شده
ولی حافظه تو مثل یه ماهی میمونه
چیزی یادت نمیاد ...
 
دستهای مردانه ات
بوی خوش بدنت
با هیچ کلمه ای نمیتونم بیانش کنم
-
 
من به تو معتادم
چون پوستت خیلی تحریک کننده است
من به تو معتادم
میخوام اجازه بدی عاشقت باشم
 
من به تو معتادم
چون پوستت خیلی تحریک کننده است
من به تو معتادم
میخوام اجازه بدی عاشقت باشم
 
Submitted by sina dallal on Thu, 17/05/2012 - 19:19
thanked 31 times
UserTime ago
media-alone girl3 years 29 weeks
sanaz4 years 31 weeks
Guests thanked 29 times
Spanish

Addicted To You

Debe ser el perfume que usas
O el agua con la que te bañas
Pero cada cosita que haces
A mí me parece una hazaña
 

More

Comments