-
Adios → English translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Adios
Adios - heute Nacht verlässt mein Schiff den Hafen
Und zum ersten Mal, seit wir uns trafen
Steh'n in deinen Augen Tränen
Denn ich werde geh'n
Adios - wir steh'n unter der Laterne
Über uns sind tausend Sterne
Wenn uns bald auch Meere trennen
Nachts wirst du sie seh'n
Adios - unser Glück ist ja nicht vorüber
Irgendwann seh'n wir uns wieder
Wenn wir aneinander glauben
Kann uns nichts gescheh'n
Deine Träume werden mich begleiten
Auf allen Wegen, zu allen Zeiten
Wir sind niemals allein
Meine Gedanken werden bei dir sein
Deine Träume werden mich begleiten
Auf allen Wegen, zu allen Zeiten
Wir sind niemals allein
Meine Gedanken werden bei dir sein
Und eines Tages komm' ich heim
All' deine Träume werden Wahrheit sein
Adios - aus der Ferne klingt Musik herüber
Und zum letzten Mal hör' ich die Lieder
Die aus den Tavernen klingen
Wenn die Nacht beginnt
Adios - hier hab' ich mein Glück gefunden
All' die unvergess'nen Stunden
Leben fort in der Erinn'rung
Die uns keiner nimmt
Adios - kann ich auch nicht länger bleiben
Jeden Tag will ich dir schreiben
Bis wir irgendeinmal wieder
Hier zusammen sind
Deine Träume werden mich begleiten
Auf allen Wegen, zu allen Zeiten
Wir sind niemals allein
Meine Gedanken werden bei dir sein
Deine Träume werden mich begleiten
Auf allen Wegen, zu allen Zeiten
Wir sind niemals allein
Meine Gedanken werden bei dir sein
Und eines Tages komme ich heim
All' deine Träume werden Wahrheit sein!
Submitted by Burghold on 2017-06-27
Last edited by Valeriu Raut on 2021-08-13
Translation
Adios
Adios - tonight my ship leaves the harbour
And for the first time since we met
There are tears in your eyes
Because I will leave
Adios - we stand under the lantern
Above us are a thousand stars
Even when the seas soon separate us
You will see them at night
Adios - our happiness is not over
Eventually we will see each other again
When we believe in each other
Nothing can happen to us
You dreams will accompany me
On all paths, at all times
We are never alone
My thoughts will be with you
Your dreams will accompany me
On all paths, at all times
We are never alone
My thoughts will be with you
And one day I will come home
All your dreams will come true
Adios - music rings from across the distance
And for the last time I hear the songs
That rings out of the taverns
When the night begins
Adios - I found my happiness here
All the unforgotten hours
Live on in the memory
That no one can take away from us
Adios - I can't stay any longer
I will write to you everyday
Until one day we are
Here together again
Your dreams will accompany me
On all paths, at all times
We are never alone
My thoughts will be with you
Your dreams will accompany me
On all paths, at all times
We are never alone
My thoughts will be with you
And one day I will come home
And all your dreams will come true!
Thanks! ❤ | ||
thanked 4 times |
Submitted by Hoffnung on 2017-07-09
Added in reply to request by Zarina01
Last edited by Hoffnung on 2017-07-10
✕
Nana Mouskouri: Top 3
1. | Plaisir d'amour |
2. | Guten Morgen, Sonnenschein |
3. | La Paloma |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Expert
Contributions: 443 translations, 223 songs, 1 collection, 2027 thanks received, 129 translation requests fulfilled for 61 members, 4 transcription requests fulfilled, added 4 idioms, explained 4 idioms, left 147 comments, added 15 annotations
Languages: native English, intermediate Danish, German, beginner Swedish
If you reprint my translation, please credit me by sharing the translation link and my username (Hoffnung)