Uçağa bineceğim [ Aeroplano tha paro (Αερόπλανο θα πάρω) ]

Greek

Aeroplano tha paro (Αερόπλανο θα πάρω)

Εγώ φεύγω και σ' αφήνω μια για πάντα βρε αλανάρη
την Αμερική θα πάω κάποιον για να βρω
και μαζί του πια θα μείνω που με θέλει να με πάρει
στην Αμερική θα πάω για να παντρευτώ
 
Πάψε τα παλιογινάτια πεισματάρα μου
να χαρείς τα δυο σου μάτια παιχνιδιάρα μου
ξέρεις τι καπνό φουμάρω και αν μου φυγεις πως μπορώ
αερόπλανο να πάρω να 'ρθω πάλι να σε βρω
 
Και μ' αεροπλάνο να 'ρθεις κι όσο γρήγορα να φτάσεις
στο 'πα και στο ξαναλέγω πια δε σ' αγαπώ
μόρτη μου κακό θα πάθεις κι απ' τη ζήλια σου θα σκάσεις
στην Αμερική θα πάω για να παντρευτώ
 
Βρε μη μου πατάς τον κάλο πεισματάρα μου
θα τα μπλέξεις δίχως άλλο παιχνιδιάρα μου
και μη μου γλιστράς σαν χέλι αφού ξέρεις πως μπορώ
με την κάμα μου στο χέρι να 'ρθω πάλι να σε βρω
 
Δε φοβούμαι βρε μαγκίτη και θα φύγω απ' την Αθήνα
στην Αμερική θα πάω πώς να σου το ειπώ
μέσα στον ουρανοξύστη θα περνάω όλο φίνα
με δολλάρια θα γλενταω κι όλο θα μεθάω
 
Μάθε πως απ' την Αθήνα πεισματάρα μου
δεν μπορείς να κάνεις βήμα παιχνιδιάρα μου
και πως δεν ψηφώ τον Χάρο κι αν μου φύγεις πως μπορώ
αερόπλανο να πάρω να 'ρθω πάλι να σε βρω
 
Submitted by Thomas Mehilli on Thu, 07/01/2016 - 16:57
Last edited by Miley_Lovato on Fri, 15/04/2016 - 19:39
videoem: 
Align paragraphs
Turkish translation

Uçağa bineceğim

Gidiyorum, daha dönmeyeceğim be serseri
Amerika'da bulacağım birini
Onunla kaalcağım, alacak beni
Amerika'ya evlenmeye gidiyorum
 
Direnme, inatçı kız
İki gözünün hatrına, nazlı kız
Ne dumanı çektiğimi biliyorsun, uçakla gidersen
Nasıl gelip seni bulurum?
 
Uçakla da tez de gelsen
Sana söyledim ve yine söylüyorum, seni artık sevmiyorum
Serserim başına gelecek var, kıskançlıktan patlayacaksın
Amerika'ya evlenmeye gidiyorum
 
Sabrımı taşırma be inatçı kız
Bela mı arıyorsun nazlı kız
Avcumdan su gibi akma, biliyorsun elimde kazmayla bulup çıkarırım seni
 
Korkmuyorum seni berduş, Atina'dan gideceğim
Amerika'ya gidiyorum, daha nasıl anlatayım?
Gökdelenlerde keyfim yerine gelecek
Dolarla eğleneceğim, sarhoş olacağım
 
Şunu Atina'da kafana sok inatçı kız
Şuradan şuraya gidemezsin nazlı kız
Ölsem de umrumda değil, gidersen
Uçağa binip seni bulurum
 
Submitted by ilocka on Mon, 07/08/2017 - 14:06
More translations of "Aeroplano tha paro (Αερόπλανο θα πάρω)"
Greek → Turkish - ilocka
Idioms from "Aeroplano tha paro (Αερόπλανο θα πάρω)"
Comments