Tekrar (Again)

English

Again

 
Hands over my head thinkin' what else could go wrong
Woulda stayed in bed, how could a day be so long
 
Never believe that things happen for a reason,
But how this turned out removed all my doubt so believe
That for you I'd do it all over again
Do it all over again
All I went through led me to you,
So I'd do it all over again
For you
 
I missed the first train stood out in the rain all day
(little did I know)
But I caught the next train, and there you were to sweep me away
Guess that's what I waited for
 
Never believed that things happen for a reason
But how this turned out removed all my doubt
So believe that for you I'd do it all over again
Do it all over again
All I went through led me to you so I'd do it all over again
 
Oh, who ever thought a day gone so wrong could turn out so lovely
Yea, I'm so glad I found you
Even though the day went so wrong, I wouldn't change a thing
Yea, yea
I'm a do it
Do it all over again
Do it all over again
All I went through led me to you
So I'd do it all over again
 
Do it all over again
I'd do it all over again
I'd do all over again for you
All I went through led me to you
So I'd do it all over again for you
 
Whoever thought a day gone so wrong could turn out so lovely [x2]
 
Submitted by Miley_Lovato on Tue, 15/11/2011 - 20:52
videoem: 
Align paragraphs
Turkish translation

Tekrar

Versions: #1#2
Ellerim başımda daha ne ters gidebilirki diye düşünüyorum
Yatağımda kalsam gün daha ne kadar uzar ki
 
Her şeyin bir sebebi olduğuna hiç inanmadım
Ama bu şüphelerimi nasıl inandırıcı kıldı
Senin için her şeyi tekrar yaparım
Tekrar yaparım
Gittiğim tüm yollar beni sana götürdü
İşte bu yüzden her şeyi tekrar yaparım
Senin için
 
İlk treni kaçırdım bütün gün yağmurda dikildim
(Önemsiz biliyorum)
Fakat sonraki treni yakaladığımda beni götürmek için oradaydın
Sanki ne için beklediğimi bilirmiş gibiydin
 
Her şeyin bir sebebi olduğuna hiç inanmadım
Ama bu şüphelerimi nasıl inandırıcı kıldı
Senin için her şeyi tekrar yaparım
Tekrar yaparım
Gittiğim tüm yollar beni sana götürdü
İşte bu yüzden her şeyi tekrar yaparım
 
Oh, kim günün kötü gittiğini düşündüyse sevimli hale dönüşebilir
Evet, seni bulduğum için mutluyum
Gün kötüye gitmiş olsa da, hiçbir şeyi değiştirmezdim
Evet, evet
Tekrar yaparım
Tekrar yaparım
Gittiğim tüm yollar beni sana götürdü
İşte bu yüzden her şeyi tekrar yaparım
 
Tekrar yaparım
Tekrar yapardım
Senin için tekrar yapardım
Gittiğim tüm yollar beni sana götürdü
İşte bu yüzden her şeyi tekrar yaparım
 
Kim günün kötü gittiğini düşündüyse sevimli hale dönüşebilir
 
Submitted by atheros on Tue, 20/08/2013 - 00:03
Comments