Oh The Times Gone By

Finnish

Aikoja entisiä

Voi niitä aikoja entisiä, voi surun päiviä näitä ja näitä
Voi niitä aikoja entisiä, voi surun päiviä näitä

Kuokkavieraana viettää mun täytyy oman heilini häitä

Täytyy se ottaa se hulivili luonto ja lähteä maailmalle

Kun erokirjan kirjoitin mun heilille rakkaimmalle

Eikä ne erokirjat tämän pojan taskussa paljon paina

Vaikka niitä tulis aina viikolla viisi ja kuudes lauantaina

Try to align
English

Oh The Times Gone By

Oh the times gone by
oh these days of sorrow

as an uninvited guest I have to celebrate the wedding of my own beloved

yes I have to dig up the jolly fellow nature of mine and go see the world and the countryside
when I wrote a letter of separation* addressed to my dearest

These letters don't weigh much in this boy's pocket (referring to himself)

Even if during the week I had acquired 5 and the sixth on Saturday

*literally a letter of "ero" which could either mean divorce or separation or just two people going two different ways

Submitted by rock n roll in bed on Mon, 27/04/2009 - 18:47
0
Your rating: None
Comments