The Home [ Lil Watan (للوطن) ]


Lil Watan (للوطن)

غيرنا روض أعاصير ليتحكم بالمصير
ونحن من النسيم منطير ومنرتد على التدمير
وبس تتجرأ بسؤال عن تدهور الأحوال
بسكتوك بشعارات عن كل المؤامرات
خونوك القطيع كل ما طالبت بتغيير الوطن
يأسوك حتى تبيع حرياتك لما يضيع الوطن

حاج تبشر تع رقصنى شوي
ليش مكشر تع رقصنى شوي

علموك النشيد قالوا صراعك مفيد للوطن
خدروك بالوريد قالوا خمولك مفيد للوطن

حاج تبشر تع رقصنى شوي
ليش مكشر تع رقصنى شوي

gheirna rowwad a3ā9īr li-yet7akkam bel-ma9īr
w-na7na men_nasīm_mn6īr wa_mnrtad_3ala_et-tedmīr
w bass tatjarrā be-su2āl 3an tadahhūr el-a7wāl
byesaktōk ebshe3ārāt 3an kell el-mu2āmarāt
khawwanōk el-2a6ī3 kell mā 6ālabt betghayyēr el-wa6an
ya2asūk 7atta_tbē3 7orriyatak lammā_ydē3 el-wa6an
7āj_etbashsher t3ā_ra2e9ni shwayye
lēsh emkashsher t3ā_ra2e9ni shwayye
3alamōk en-nashīd 2ālō 9irā3at mufīd lil-wa6an
khaddarōk bel-warīd 2ālō khumōlak mufīd lil-wa6an

Submitted by boury on Sun, 08/09/2013 - 18:30
Submitter's comments:
Arabic chat alphabet:
2 - glottal stop
3 - 'ayn
6 - emphatic 't'
7 - aspirated 'h'
9 - emphatic 's'
gh - Parisian 'r'
kh - like ch in Scottish 'loch' or German 'Bach'
Submitted by max.burmistrov on Wed, 17/04/2013 - 23:48
Last edited by Vimto12 on Sat, 14/09/2013 - 14:34
Submitter's comments:

lyrics updated by Vimto12 07/09/13, video updated 14/09/13
Meaning behind the video:

See video
Try to align
English translation

The Home

Versions: #1#2#3#4#5#6#7

others accustomed hurricanes to control the determination
and we r from the breeze don't move and dont come back about destroying
and just have the courage to ask about condition deterioration
by your silence with slogans about all the plots
they petray you every time you ask about changing the home
they let you down till you sell your freedom when the home lost
why are you sad lets dance alittle bit

they teached you the commend its a useful reason for home
they dopped you in the vein and teached you the commend for home
it's a bode thing come and lets dance a little bit
why are you sad lets dance a little bit

Submitted by mohamed.bogy on Thu, 18/04/2013 - 09:11
thanked 16 times
UserTime ago
mbaline2 years 38 weeks
max.burmistrov2 years 42 weeks
Guests thanked 14 times
mohamed.bogy     April 18th, 2013

hope you like it Smile

Vimto12     September 7th, 2013

lyrics updated, please check your translation.