Like
✕
Translation
Inondés
Tous les jours, le soleil du matin
Vient les défier
Les emmène du rêve au monde
Qui n'en voulait pas
Pilotis, haillons, lambeaux
Des enfants de la même agonie
Et la ville
Qui a les bras ouverts
Sur une carte postale
Avec les poings fermés dans la vraie vie
Leur refuse des opportunités
Leur montre le dure visage du mal
Inondés, Trenchtown, Bidonville de la Maré1
L'espoir ne vient pas de la mer
Ni des chaînes de télé
L'art de vivre de la foi
Mais on ne sait pas foi en quoi
L'art de vivre de la foi
Mais on ne sait pas foi en quoi
- 1. quartier de Rio de Janeiro
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
alexandresousamachado | 11 years 5 months |
Submitted by purplelunacy on 2012-09-30
✕
Collections with "Alagados"
1. | As 100 Maiores Músicas Brasileiras - Rolling Stone Brasil |
2. | 80s music videos shot in city streets |
Os Paralamas do Sucesso: Top 3
1. | Lanterna dos afogados |
2. | Aonde Quer Que Eu Vá |
3. | Meu Erro |
Comments
Thu, 04/10/2012 - 17:29
"Et la ville
Qui a les bras ouverts
Sur une carte postale
Avec les poings fermés dans la vraie vie"
Cette ville est Rio de Janeiro... les bras ouvert sont du Christ Rédempteur. ;)
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Lisa
Role: Retired Moderator
Contributions: 5535 translations, 57 transliterations, 1170 songs, 1 collection, 64765 thanks received, 2364 translation requests fulfilled for 882 members, 1 transcription request fulfilled, added 42 idioms, explained 3 idioms, left 295 comments
Languages: native French, advanced English, Russian, Spanish, intermediate Italian, beginner Finnish, German, Japanese, Turkish