Alegem viața [ Jit' vybiraem (Жить Выбираем) ]

Russian

Jit' vybiraem (Жить Выбираем)

Vnezapno poteryali meciti
Ved' nebu ne hvatilo istrorii nașih
I ne bîlo sil iditi
No mîi s toboy
Uletaiem, kajdîi nociu
Pryamo v kosmos
Gde net fal'și, predrassudkov i voprosov
 
Mîi hoteli jit' do vosem’desat-ti let
Dojivyom ili net, mmmm
Otveta ne znayem
Jajda jizn' kolola glaza
Svodila s uma
No u tebya SPID
I mîi umiraem (x2)
 
Kak rezko izmenilis' puti
Kak bîistro isparilis' strahi
Vse ceașe mîisl' ot tom ștobîi uiti
I mîi s toboy
Uletaiem, kajdîi nociu
Pryamo v kosmos
Gde net fal'și, predrassudkov i voprosov
 
Mîi hoteli jit' do vosem’desat-ti let
Dojivyom ili net, mmmm
Otveta ne znayem
Jajda jizn' kolola glaza
Svodila s uma
No u tebya SPID
I mîi umiraem (x2)
 
Mama, soglașat'sya nadoelo
Șto bol', ne prihodit v plat'e belom
Mama, tîi prosti vseh nas za pamyat'
Istorii nașih, istorii nașih, bol'nîih bez boli
 
Mîi hoteli jit' do vosem’desat-ti let
Dojivyom ili net, mmmm
Otveta ne znayem
Jajda jizn' kolola glaza
Svodila s uma
No u tebya SPID
I mîi umiraem
 
Mîi jit' vîbiraem
 
Transliteration submitted by Ksevery4.1 on Fri, 21/04/2017 - 12:59
Внезапно потеряли мечты,
Ведь небу не хватило историй наших
И не было сил идти,
Но мы с тобой...
Улетаем, каждый ночью
Прямо в космос
Где нет фальши, предрассудков и вопросов
 
Мы хотели бы жить до 80-ти лет
Доживём или нет, мммммм
Ответа не знаем
Жажда жизни колола глаза
Сводила с ума
Но у тебя СПИД
И мы умираем (х2)
 
Как резко изменились пути,
Как быстро испарились страхи
Все чаще мысль от том чтобы уйти,
И мы с тобой...
Улетаем, каждый ночью
Прямо в космос
Где нет фальши, предрассудков и вопросов
 
Мы хотели бы жить до 80-ти лет
Доживём или нет, мммммм
Ответа не знаем
Жажда жизни колола глаза
Сводила с ума
Но у тебя СПИД
И мы умираем (х2)
 
Мама, соглашаться надоело
Что боль, не приходит в платье белом
Мама, ты прости всех нас за память,
Историй наших, историй наших, больных без боли
 
Мы хотели бы жить до 80-ти лет
Доживём или нет, мммммм
Ответа не знаем
Жажда жизни колола глаза
Сводила с ума
Но у тебя СПИД
И мы умираем
 
Мы жить выбираем.
 
Submitted by Ksevery4.1 on Fri, 21/04/2017 - 11:59
videoem: 
Align paragraphs
Romanian translation

Alegem viața

Visele dintr-o dată le-am pierdut,
La urma urmei, cerului nu-i ajungeau poveştile noastre
Şi nu au aceste puteri
Dar suntem cu tine...
Zburam departe, în fiecare noapte
Direct în spaţiu
În cazul în care nu există nici o ipocrizie, probleme si intrebari
 
Am fi dorit să trăim până la 80 de ani
O sa ajungem sau nu, eu
Nu ştiu răspunsul
Pofta de viaţă ma infinge in ochi
Ma scoate din minti
Dar tu ai SIDA
Şi vom muri (x2)
 
Căile s-au schimbat dramatic
Cât de repede sau evaporat temerile
Tot mai mult, ideea de a cum să meargă
Dar suntem cu tine...
Zburam departe, în fiecare noapte
Direct în spaţiu
În cazul în care nu există nici o ipocrizie, decizii ;i probleme
 
Am fi dorit să trăim până la 80 de ani
O sa ajungem sau nu, eu
Nu ştiu răspunsul
Pofta de viaţă ma infinge in ochi
Ma scoate din minti
Dar tu ai SIDA
Şi vom muri (x2)
 
Mama, să accept am obosit
Că durerea nu vine într-o rochie albă
Mama, ierta-ne pentru amintiri si istoriile noastre
Ale noastre istorii si povestiri, poveştile noaştre ale bolnavilor fără durere
 
Am fi dorit să trăim până la 80 de ani
O sa ajungem sau nu, eu
Nu ştiu răspunsul
Pofta de viaţă ma infinge in ochi
Ma scoate din minti
Dar tu ai SIDA
Şi vom muri
 
Alegem viața.
 
Submitted by Ksevery4.1 on Fri, 21/04/2017 - 12:01
More translations of "Jit' vybiraem (Жить Выбираем)"
Russian → Romanian - Ksevery4.1
Carla's Dreams: Top 6
Comments