Ali and Roots

Italian → Italian translation for the song "Ali e Radici" by Eros Ramazzotti lyrics.

Italian

Ali e Radici

Ali e radici
il volo e la stanzialità
il falco e la quercia
ali e radici
la mia anima divisa a metà

Sai che un giorno o l'altro
lo sai che partirò
non mi chieder quando
perchè questo non lo so
e.. finché davanti a me ancora strada c'è
finché mi da un senso di libertà
io non mi fermerò
mi spingerò sempre un po' più in la
finché non avrò ancor bisogno di te

Ali e radici
e ancora scegliere non so
se ti do troppo amore
si può anche morire
ma più ancor di solitudine
più ancor.

e.. se un giorno torno
un po' con te starò
non mi chieder quando
adesso io non lo so
e.. finché davanti a me ancora strada c'è
finché mi da quel senso di libertà
io non mi fermerò
mi spingerò sempre un po' più in la
e poi ancora più in la.

Mi spingerò sempre un po' più in la
finché non potrò più a fare a meno di te.
Non potrò più a fare a meno di te.

Italian

Ali and Roots

Ali and roots
flight and permanence
the falcon and the oak
roots and wings
my soul divided in half

You know that one day or another
you know leave
I do not ask when
because I do not know
e.. until the road is still ahead of me
until me a sense of freedom
I I'll stop
I always go as a bit 'longer in the
until I still need you

Ali and roots
and still choose not know
If you do too much love
may even die
But even more lonely
even more.

e.. if one day I come
a bit 'with you I will
I do not ask when
now I do not know
e.. until the road is still ahead of me
until I by that sense of freedom
I I'll stop
I always go as a bit 'longer in the
and then again later.

I always go as a bit 'longer in the
until I can no longer do without you.
I can never do without you.


Please help to translate:
Italian → English


     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.