Όλα τα μάτια πάνω μου (All eyez on me)

Greek translation

Όλα τα μάτια πάνω μου

[Μιλάει ο Pac]
Big Syke, Newt, Hank
Beugard, Big Sur (γεα)
Όλοι ξέρετε πώς πάει (ξέρετε)
{Όλα τα μάτια πάνω μου}
Μαλάκας Ο.G.
Κυλάμε στο κλαμπ και σκατά (σωστά?)
{Όλα τα μάτια πάνω μου}
{Όλα τα μάτια πάνω μου}
Αλλά ξέρεις/ξέρετε τι?
 
[2Pac]
Πιστεύω ότι το πήρες αλλιώς, δεν ξέρεις ποιον να εμπιστευθείς
Τόσοι πολλοί παίχτες που μισούν τους αράπηδες προσπαθώντας να ακουστούν σαν εμάς
Λένε ότι είναι έτοιμοι για τη φανκ*, αλλά δε νομίζω να ξέρουν
Ακριβώς μέσα στα βάθη της κολάσεως είναι εκεί που πηγαίνουν αυτοί οι δειλοί
Λοιπόν είσαι ακόμα εκεί κάτω αράπη? Γεια** μόλις με δεις
Και άσε αυτούς τους δαίμονες να λυπούνται για την ημέρα που τελικά θα με ελευθερώσουν
Έχω ένα καραβάνι από αράπηδες κάθε φορά που καβαλάμε (κάθε φορά που καβαλάμε)
Χτυπάμε τους μαλάκες όταν περνάμε (όταν περνάμε)
Μέχρι να πεθάνω: Θα ζω τη ζωή ενός παίχτη αρχηγού
Γιατί ακόμα και όταν είμαι ψηλά***, βάλτα μαζί μου και θα σταυρωθείς μετά
Τα μέλλοντα στα μάτια μου, επειδή αυτό που θέλω είναι μετρητά και θανγκς
Ενα πέντε-διπλό-ωω- με τον Βenz να επιδεικνύει δαχτυλίδια που αστράφτουν, ααα
Οι σκύλες με καταδιώκουν σαν ένα όνειρο
Είμαι γνωστός να εξαφανίζομαι μπροστά στα μάτια σου σαν ένας ντοπαρισμένος φίλος
Φαίνεται -το βασικό μου θανγκ είναι να είμαι πολύ πληρωμένος
Το παιχνίδι πιο κοφτερό και από ένα γαμημένο ξυραφάκι ξυρίσματος
Λένε ότι τα λεφτά φέρνουν τις γκόμενες, οι γκόμενες τα ψέματα,
Ένας αράπης ζηλεύει και μαλάκες πεθαίνουν
Εξαρτώνται πάνω μου όπως ο πρώτος και ο τελευταίος
Μπορεί να με κρατήσουν για 1 δευτερο αλλά αυτοί οι πανκς δε θα με πιάσουν
Έχουμε εχθρούς αράπηδες και χαμηλοκαβαλητές σε μάσκες του σκι, ουρλιάζοντας Ζωή των Κακοποιών κάθε φορά που περνάν {Όλα τα μάτια πάνω μου}
 
[Χορός Πρώτος: 2Pac]
 
Ζήστε τη ζωή ενός αράπη κακοποιού, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός playa αφεντικού {Όλα τα μάτια πάνω μου}
γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά .. .. {Όλα τα μάτια πάνω μου}
Ζήστε τη ζωή ενός αράπη κακοποιού, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός παίχτη αφεντικού, γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά...
 
[Syke]
 
Χέι, στον αράπη μου τον Πακ...
Πολύ πρόβλημα στον κόσμο, αράπη
Κανείς δεν μπορεί να νιώσει τον πόνο σου
Ο κόσμος αλλάζει κάθε μέρα, οι καιροί προχωρούν γρήγοραα
Το κορίτσι μου είπε χρειάζομαι ένα ανέβασμα, πόσο θα διαρκέσει?
Είμαι ανάμεσα στη γυναίκα μου πιασμένος και στο πιστόλι μου και στα τσιπς μου
Τριπλή ακτίνα, έχω μερικούς καπνιστές εδώ, σφυρίζουν καθώς εγώ ντιπάρω
Είμαι χαμένος στη γη χωρίς σχέδιο, ζω μια αλάθευτη ζωή
έγκλημα αφεντικό, λαθραία εμπορεύματα, άσε με να το φτιάξω
οι πόρνες έχουν πολλά κότσια, αφήνουν τον κάδο μου να κάνει ελιγμούς
Aπογειώνομαι από το κράσπεδο
Η αμηχανία παραμελείται με κάνει να πακετάρω ένα tec
Αφιερωμένος στο να σερβίρω αυτό, Μόετ και πουλά επιταγές
Όπως τον ΑΚΑΙ δορυφόρο αράπη για πάντα θα πολεμώ
Δεν είναι σωστό παρασιτικές σκανδάλες και ψύλλοι να μπουσουλούν
Kορόιδο πάπια και έγινες φιάσκο, καθόλου αισθήματα
Η αφοσίωσή μου χειρίζεται τη δουλειά μου αράπη συνέχισε να λιάζεσαι
Που πας έχω βρεθεί εκεί και γύρισα σαν μοναχικός άνθρωπος
Σταθερά τρέχει ενάντια στους σπόρους τους αράπηδες ΑΚΟΜΑ δεν με ξέρουν
Ειναι για τα λεφτά στη ραπ, αυτή η βλακεία
Δεν είναι αστείο αράπη δεν ξέρουν καν πώς να συμπεριφερθούν -σκατά!
Τι να κάνω τι να πω, υπάρχει άλλος δρόμος;
Αμβλύ και τζιν**** όλη τη μέσα, εικοσι τέσσερα και παρολί
Ο μικρός μου G*****, δεν μπορείς να με δεις, είμαι ελεύθερος,
Οι αράπηδες δε μ' αντέχουν -όλα τα μάτια πάνω μου!
 
[Χορός Δεύτερος: 2Pac]
 
Ζήστε τη ζωή ενός αράπη κακοποιού, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός playa αφεντικού {Όλα τα μάτια πάνω μου}
γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά .. .. {Όλα τα μάτια πάνω μου}
Ζήστε τη ζωή ενός αράπη κακοποιού, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός παίχτη αφεντικού, γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά...
 
[2Pac]
 
Oι φεντς βλέπουν, οι αράπηδες κάνουν σχέδια να με πάρουν
Θα επιβιώσω, θα πεθάνω? Ελάτε ας κάνουμε εικόνα αυτή την πιθανότητα
Με χρεώνουν, οι δικηγόροι με κρατάνε
Είπα στον δικαστή πως μεγάλωσα λάθος γι' αυτό λάμπω σκατά
Ήμουν χαρούμενος σαν παιδί, κρύος σαν έφηβος
Στο κινητό μου καλούνταν μεγάλοι πυροβολισμοί στη μεγάλη σκηνή
Πακετάροντας 100 στα συρτάρια μου, γάμα τον νόμο
Σκύλες γαμάω με πάθος, ζω σκληρά και ωμά
Πιάνω υποθέσεις σε μεγάλο ποσοστό, είμαι βλήμα στην πρώτη γραμμή
Στη φασαρία μέχρι το πρωί, ποτέ δε σταμάτησα μέχρι που ήρθαν τα μετρητά
Ζω τη ζωή ενός αράπη κακοποιού, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζω τη ζωή ενός playa αφεντικού γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά
αυτοί οι αράπηδες με έχουν ρίξει στα σκατά.
Βάζω το πάνω κάτω, τώρα είναι η ώρα να πω τα σκατά μου
Κράτα το κεφάλι ψηλά αράπη, κάνε αυτούς τους μαλάκες να υποφέρουν
Πάνω στο Benz φλεγόμενα καουτσούκ
Τα λεφτά είναι υποχρεωτικά, οι πόρνες είναι εντελώς στριμωγμένες
Αυτή η ζωή του εγκληματία, ενισχυμένα με το αλεξίσφαιρο γιλέκο
Βεβαιώσου ότι τα μάτια σου είναι στο εισιτήριο γεύματος
Πάρε τα λεφτά σου μαλάκα ας γίνουμε πλούσιοι και ας το κλοτσήσουμε
Όλα τα μάτια πάνω μου!
 
[Χορός Τρίτος: 2Pac]
 
Ζήστε τη ζωή ενός αράπη κακοποιού, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός playa αφεντικού {Όλα τα μάτια πάνω μου}
γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά .. .. {Όλα τα μάτια πάνω μου}
Ζήστε τη ζωή ενός αράπη κακοποιού, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός παίχτη αφεντικού, γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά...
 
[«Pac μιλάει]
Δώστε προσοχή αράπηδές μου
Δείτε πώς πάει αυτή τη μαλακία: Αράπη πήγαινε σε αυτό το κάθαρμα
και να είναι σαν "bing!"
Αστυνομικοί .. σκύλες .. κάθε γαμημένο σώμα
[επικάλυψη]
Ζήστε τη ζωή μου σαν έναν αράπη κακοποιό, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός playa αφεντικού
γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά .. ..
Πήρα bustas τσάπες και η αστυνομία βλέπει έναν αράπη ξέρεις
[επικάλυψη]
Ζήστε τη ζωή μου σαν έναν αράπη κακοποιό, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός παίχτη αφεντικού
γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά .. ..
{Ολα τα μάτια πάνω μου}
Hehehe .. είναι σαν αυτό που σκέφτονται;
Περπατώ τριγύρω με μερικά κις στην τσέπη μου ή κάτι
{Ολα τα μάτια πάνω μου}
Νομίζουν ότι είμαι πηγαίνω πίσω στη φυλακή, είναι ΑΛΗΘΕΙΑ τόσο ντόπα;
[επικάλυψη]
Ζήστε τη ζωή μου σαν έναν αράπη κακοποιό, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός παίχτη αφεντικού
Ξέρω ότι όλοι εσείς με βλέπετε, ξέρω ότι όλοι εσείς με έχετε στο στόχο
[επικάλυψη]
Ζήστε τη ζωή μου σαν έναν αράπη κακοποιό, μέχρι την ημέρα που θα πεθάνω
ζήστε τη ζωή ενός παίχτη αφεντικού
γιατί ακόμα πάμε πιο ψηλά .. ..
Ξέρω ότι όλοι ξέρετε ότι αυτό είναι Ζωή Κακοποιού μπαι μπαιι
Όλοι με έχετε υπό επιτήρηση ε;
{Ολα τα μάτια πάνω μου}
Αλλά είμαι γνωστός
 
Submitted by art_01 on Thu, 05/01/2017 - 11:23
Author's comments:

*είδος μουσικής
**Holla σημαίνει γεια στα ισπανικά
***"Ψηλά" χρησιμοποιείται από τους αγγλόφωνους λαούς όταν κάποιος κάνει χρήση ναρκωτικών
****Gin liquor είναι είδος ποτού
*****G είναι η συντομογραφία της λέξης gangsta

thanked 1 time
UserTime ago
Xristoshady10 weeks 3 days
English

All eyez on me

['Pac talking]
Big Syke, Newt, Hank
Beugard, Big Sur (yeah)
Y'all know how this shit go (y'know)
{All Eyez On Me}
Motherfuckin O.G.
Roll up in the club and shit (is that right?)
{All Eyez On Me}
{All Eyez On Me}
But you know what?
 
[2Pac]
I bet you got it twisted you don't know who to trust
So many playa hating niggaz tryin to sound like us
Say they ready for the funk, but I don't think they knowin
Straight to the depths of hell is where those cowards goin
Well are you still down nigga? Holla when you see me
And let these devils be sorry for the day they finally freed me
I got a caravan of niggaz every time we ride (every time we ride)
Hittin motherfuckers up when we pass by (when we pass by)
Until I die; live the life of a boss playa
Cause even when I'm high, fuck with me and get crossed later
The futures in my eyes, cause all I want is cash and thangs
A five-double-oh - Benz flauntin flashy rings, uhh
Bitches pursue me like a dream
Been know to disappear before your eyes just like a dope fiend
It seems - my main thang was to be major paid
The game sharper than a motherfuckin razor blade
Say money bring bitches, bitches bring lies
One nigga's gettin jealous, and motherfuckers died
Depend on me like the first and fifteenth
They might hold me for a second, but these punks won't get me
We got foe niggaz, and lowriders, in ski masks
screamin Thug Life every time they pass {All Eyez On Me}
 
[Chorus One: 2Pac]
 
Live the life of a thug nigga, until the day I die
live the life of a boss playa {All Eyez On Me}
cause even gettin high.. ..{All Eyez On Me}
Live the life of a thug nigga, until the day I die
live the life of a boss playa, cause even gettin high..
 
[Syke]
Heeyyy, to my nigga 'Pac..
So much trouble in the world, nigga
Can't nobody feel your pain
The world's changin everyday, times moving faaast
My girl said I need a raise, how long will she last?
I'm caught between my woman, and my pistol, and my chips
Triple beam, got some smokers on, whistle as I dip
I'm lost in the land with no plan, livin life flawless
Crime boss, contraband, let me toss this
Needy hookers got a lot of nerve, let my bucket swerve
I'm takin off from the curb
The nervousness neglect make me pack a tec
Devoted to servin this, Moet and paaayyy-checks
Like Akai satellite nigga I'm forever ballin
It ain't right parasites triggers and fleas crawlin
Sucker duck and get busted, no emotion
My devotion is handlin my business nigga keep on coastin
Where you goin I been there came back as lonely homie
Steady flowin against the grain niggaz STILL don't know me
It's about the money in this rap shit, this crap shit
It ain't funny niggaz don't even know how to act - shit!
What can I do, what can I say, is there another way?
Blunts and gin all day, twenty-fo' parlay
My little homie G, can't you see, I'm busta free
Niggaz can't stand me - all eyes on me!
 
[Chorus Two: 2Pac]
 
I live the life of a thug nigga, until the day I die
Live the life as a boss playa {All Eyez On Me}
cause even gettin high {All Eyez On Me}
I live the life of a thug nigga, until the day I die
live the life as a boss playa {All Eyez On Me}
cause even gettin high
 
[2Pac]
The feds is watchin, niggaz plottin to get me
Will I survive, will I die? Come on let's picture the possibility
Givin me charges, lawyers makin a grip
I told the judge I was raised wrong, and that's why I blaze shit
Was hyper as a kid, cold as a teenager
On my mobile callin big shots on the scene major
Packing hundreds in my drawers; fuck the law
Bitches I fuck with a passion, I'm livin rough and raw
Catchin cases at a fast rate, ballin in the fast lane
Hustle til the mornin, never stopped until the cash came
Live my life as a thug nigga, until the day I die
Live my life as a boss playa, cause even gettin high
these niggaz got me tossin shit
I put the top down, now it's time to floss my shit
Keep your head up nigga, make these motherfuckers suffer
Up in the Benz burnin rubber
The money is mandatory, the hoes is fully strapped
This criminal lifestyle, equipped with the bulletproof vest
Make sure your eyes is on the meal ticket
Get your money motherfucker let's get rich and we'll kick it
All eyes on me!
 
[Chorus Three: 2Pac]
 
I live the life as a thug nigga, until the day I die
Live the life as a boss playa {All Eyez On Me}
cause even gettin high.. ..{All Eyez On Me}
I live the life as a thug nigga, until the day I die
Live the life as a boss playa {All Eyez On Me}
cause even gettin high.. ..{All Eyez On Me}
 
['Pac talking]
Pay attention my niggaz
See how that shit go? Nigga walk up in this motherfucker
and it be like "bing!"
Cops.. bitches.. everymotherfuckinbody
[overlap]
Live my life as a thug nigga, until the day I die
Live my life as a boss playa, cause even gettin high
I got bustas hoes and police watchin a nigga y'know?
[overlap]
I live my life as a thug nigga, until the day I die
Livin life as a boss playa, cause even gettin high
{All Eyez On Me}
Hehehe.. it's like what they think?
I'm walkin around with some ki's in my pocket or somethin?
{All Eyez On Me}
They think I'm goin back to jail, they REALLY on that dope
[overlap]
Live my life as a thug nigga, until the day I die
Live my life as a boss playa
I know y'all watchin, I know y'all got me in the scopes
[overlap]
Live my life as a thug nigga, until the day I die
Live my life as a boss playa, cause even gettin high
I know y'all know this is Thug Life baayy-bay
Y'all got me under surveillance huh?
{All Eyez On Me}
But I'm knowin
 
Submitted by 2pacalje on Tue, 12/06/2012 - 14:18
More translations of "All eyez on me"
English → Greek - art_01
Please help to translate "All eyez on me"
Idioms from "All eyez on me"
Comments
Xristoshady     January 9th, 2017

tnxzz!! Smile