Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Zvijezda

Jednom mi je netko rekao da će me svijet smotati
Nisam najoštrije oruđe u šupi
Izgledala je pomalo glupo sa svojim palcem i kažiprstom
U obliku slova "L" na čelu
 
Pa, godine prolaze i ne prestaju prolaziti
Zadojen pravilima, krećem u nove radne pobjede
Nije mi imalo smisla ne živjeti za zabavu
Mozak ti postaje pametan, ali glava tupa
 
Toliko toga za učiniti, toliko toga za vidjeti
Što je loše u sporednim ulicama?
Nikad nećeš znati ako ne odeš
Nikad nećeš sjati ako ne budeš gorio
 
(Refren:)
Hej, sad si zvijezda, sredi se, igraj
Hej, sad si rock zvijezda, napravi šou, zaradi plaću
I sve to što sija je zlato
Jedino padalice izlaze iz kalupa
 
To je prohladno mjesto i kažu da postaje hladnije
Sad si zabundan, ali pričekaj da postaneš stariji
Ali junaci se očajnički žele razlikovati
Sudeći sve po rupi u satelitskoj slici
 
Led po kojemu kližemo postaje prilično tanak
Voda postaje topla pa možemo i plivati
Moj svijet gori, kako je kod tebe?
Tako mi se sviđa i to mi nikad neće dosaditi
 
(ponavljanje refrena 2x)
 
Jednom me netko upitao mogu li mu dati nešto sitnog za gorivo
Jer mora pobjeći od ovog mjesta
Rekao sam: "Da, koja ideja
I ja bih mogao iskoristiti malo goriva
I svima bi nam dobro došlo malo promjene
Pa, godine prolaze i ne prestaju prolaziti
Zadojen pravilima, krećem u nove radne pobjede
Nije mi imalo smisla ne živjeti za zabavu
Mozak ti postaje pametan, ali glava tupa
Toliko toga za učiniti, toliko toga za vidjeti
Što je loše u sporednim ulicama?
Nikad nećeš znati ako ne odeš
Nikad nećeš sjati ako ne budeš gorio
 
(ponavljanje refrena)
 
Original lyrics

All Star

Click to see the original lyrics (English)

Comments