✕
Translation
Zvijezda
Jednom mi je netko rekao da će me svijet smotati
Nisam najoštrije oruđe u šupi
Izgledala je pomalo glupo sa svojim palcem i kažiprstom
U obliku slova "L" na čelu
Pa, godine prolaze i ne prestaju prolaziti
Zadojen pravilima, krećem u nove radne pobjede
Nije mi imalo smisla ne živjeti za zabavu
Mozak ti postaje pametan, ali glava tupa
Toliko toga za učiniti, toliko toga za vidjeti
Što je loše u sporednim ulicama?
Nikad nećeš znati ako ne odeš
Nikad nećeš sjati ako ne budeš gorio
(Refren:)
Hej, sad si zvijezda, sredi se, igraj
Hej, sad si rock zvijezda, napravi šou, zaradi plaću
I sve to što sija je zlato
Jedino padalice izlaze iz kalupa
To je prohladno mjesto i kažu da postaje hladnije
Sad si zabundan, ali pričekaj da postaneš stariji
Ali junaci se očajnički žele razlikovati
Sudeći sve po rupi u satelitskoj slici
Led po kojemu kližemo postaje prilično tanak
Voda postaje topla pa možemo i plivati
Moj svijet gori, kako je kod tebe?
Tako mi se sviđa i to mi nikad neće dosaditi
(ponavljanje refrena 2x)
Jednom me netko upitao mogu li mu dati nešto sitnog za gorivo
Jer mora pobjeći od ovog mjesta
Rekao sam: "Da, koja ideja
I ja bih mogao iskoristiti malo goriva
I svima bi nam dobro došlo malo promjene
Pa, godine prolaze i ne prestaju prolaziti
Zadojen pravilima, krećem u nove radne pobjede
Nije mi imalo smisla ne živjeti za zabavu
Mozak ti postaje pametan, ali glava tupa
Toliko toga za učiniti, toliko toga za vidjeti
Što je loše u sporednim ulicama?
Nikad nećeš znati ako ne odeš
Nikad nećeš sjati ako ne budeš gorio
(ponavljanje refrena)
✕
Collections with "All Star"
1. | Songs used in Memes |
2. | The Ultimate Meme Collection |
3. | Celebrities in official music videos |
Smash Mouth: Top 3
1. | All Star |
2. | I'm a Believer |
3. | Why can't we be friends |
Idioms from "All Star"
1. | beg to differ |
2. | hit the ground running |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator