Jeder Zeit

English

All the way

When somebody loves you
It's no good unless he loves you, all the way
Happy to be near you
When you need someone to cheer you, all the way

Taller than the tallest tree is
That's how its got to feel
Deeper than the deep blue sea is
That's how deep it goes, if its real

When somebody needs you
(when somebody needs you)
It's no good unless he needs you
(it's no good unless she needs you),
All the way
Through the good or lean years
And for all those in between years
(for all those years),
Come what may
(come what may)

Who knows where the road will lead us
Only a fool would say
(only a fool would say)
But if you let me love you
It's for sure I'm gonna love you all the way, all the way, all the way

Taller than the tallest tree is
That's how its got to feel
Deeper than the deep blue sea is
That's how deep it goes, if its real

And when somebody needs you
(when somebody needs you)
It's no good unless he needs you
(it's no good unless she needs you),
All the way
Through the good or lean years
And for all those in between years,
Come what may
(come what may)

Who knows where the road will lead us
Only a fool would say
But if you let me love you
It's for sure I'm gonna love you all the way, all the way
(I'm gonna love you all the way)

See video
Try to align
German

Jeder Zeit

Wenn dich jemand liebt
Ist das nicht ausreichend es sei denn er liebt dich, jeder Zeit
Glücklich bei dir zu sein
Wenn du jemanden brauchst der dir zujubelt, jeder Zeit

Höher als der höchste Baum ist
So fühlt es sich an
Tiefer als das tiefe blaue Meer ist
So tief geht es; wenn es ehrlich ist

Wenn dich jemand braucht
(Wenn dich jemand braucht)
Ist das nicht ausreichend es sei denn er braucht dich
(Ist das nicht ausreichend es sei denn er braucht dich)
Jeder Zeit
Durch die guten und schlechten Jahre
Und für alle Jahre zwischendurch
(für alle Jahre zwischendurch)
Komme was will
(Komme was will)

Wer weiß wo die Straße uns hinführt
Nur ein Dummkopf würde das voraussagen
(Nur ein Dummkopf würde das voraussagen)
Aber wenn du mich dich lieben läßt
Dann ist es sicher - ich werde dich jeder Zeit lieben, jeder Zeit, jeder Zeit

Höher als der höchste Baum ist
So fühlt es sich an
Tiefer als das tiefe blaue Meer ist
So tief geht es; wenn es ehrlich ist

Und wenn dich jemand braucht
(Wenn dich jemand braucht)
Ist das nicht ausreichend es sei denn er braucht dich
(Ist das nicht ausreichend es sei denn er braucht dich)
Jeder zeit
Durch die guten und schlechten Jahre
Und für alle Jahre zwischendurch
(für alle Jahre zwischendurch)
Komme was will
(Komme was will)

Wer weiß wo die Straße uns hinführt
Nur ein Dummkopf würde das voraussagen
(Nur ein Dummkopf würde das voraussagen)
Aber wenn du mich dich lieben läßt
Dann ist es sicher - ich werde dich jeder Zeit lieben, jeder Zeit, jeder Zeit

Submitted by qcomplex5 on Sun, 27/11/2011 - 21:30
Author's comments:

"für alle Jahre zwischendurch" used to avoid usage of article as demonstrative pronoun as could be necessitated otherwise.

thanked 1 time
Guests thanked 1 time
0
Your rating: None
More translations of "All the way"
English → German - qcomplex5
0
Comments