Perna (Almohada)

Spanish

Almohada

Amor como el nuestro no hay dos en la vida
Por mas que se busque, por mas que se esconda
Tu duermes conmigo toditas las noches
Te quedas callada sin ningún reproche
Por eso te quiero, por eso te adoro
Eres en mi vida todo mi tesoro.
 
A veces regreso borracho de angustia
Te lleno de besos y caricias mustias
Pero estas dormida no sientes caricias
Te abrazo a mi pecho me duermo contigo
Mas luego despierto tu no estas conmigo
Solo esta mi almohada.
 
A veces te miro callada y ausente
Y sufro en silencio como tanta gente
Quisiera gritarte que vuelvas conmigo
Que si aun estoy vivo solo es para amarte
Pero todo pasa y a los sufrimientos
Como a las palabras se las lleva el viento.
 
Por eso regreso borracho de angustia
Te lleno de besos y caricias mustias
Pero estas dormida no sientes caricias
Te abrazo a mi pecho me duermo contigo
Mas luego despierto y tu no estás conmigo
Solo está mi almohada.
 
Pero estas dormida no sientes caricias
Te abrazo a mi pecho me duermo contigo
Mas luego despierto y tu no estás conmigo
Solo está mi almohada
 
Submitted by purplelunacy on Fri, 21/10/2011 - 11:49
Align paragraphs
Romanian translation

Perna

Iubire ca a noastra nu exista de 2 ori in viata
Oricat s-ar cauta, oricat s-ar ascunde
Tu dormi cu mine toate noptile
Ramai tacut, fara nici un repros
De asta te iubesc, de asta te ador
Esti toata comoara din viata mea
 
Uneori ma intorc beata de frica
Te umplu de saruturi si mangaieri
Dar tu dormi si nu simti mangaierile
Te strang la pieptul meu si adorm cu tine
Mai tarziu ma trezesc, iar tu nu esti cu mine
E doar perna mea.
 
Uneori te privesc tacuta si absenta
Si sufar in tacere precum atata lume
As vrea sa-ti urlu sa te intorci la mine
Caci sunt in viata doar pentru a te iubi
Dar totul trece, pana si suferintele
Precum cuvintele pe care le ia vantul
 
De asta ma intorc beata de frica
Te umplu de saruturi si mangaieri
Dar tu dormi si nu simti mangaierile
Te strang la pieptul meu si adorm cu tine
Mai tarziu ma trezesc, iar tu nu esti cu mine
E doar perna mea.
 
Dar tu dormi si nu simti mangaierile
Te strang la pieptul meu si adorm cu tine
Mai tarziu ma trezesc. iar tu nu esti cu mine
E doar perna mea.
 
Submitted by Alexandra.6 on Sat, 15/12/2012 - 19:36
Added in reply to request by DANITAAA
Author's comments:

Versurile nu sunt 100% corecte

More translations of "Almohada"
Spanish → Romanian - Alexandra.6
Comments