Markéta Irglová - Alone Apart (Turkish translation)

English

Alone Apart

How many times have I been here
How many times was I lost
And how many times I'd be drown in the sea
If you weren't there to rescue me
 
We're sailing, we're sailing every night
We're drifting, we're drifting alone apart
Not to show that we're in need
But I'd heal your wounds if you bleed
 
How many times have I hurt you
How many times have you
And how many times I'd been on my knees
Begging, begging please forgive me
 
We're sailing, we're sailing every night
We're drifting, we're drifting alone apart
Not to show that we're in need
But I'd heal your wounds if you bleed
 
Thank you for being so patient with me
I've been weaker than I ought to be
Despair and jealousy blinded my mind
And I couldn't see how you're trying for me
 
Submitted by Mert Bindebir on Thu, 06/04/2017 - 22:28
Align paragraphs
Turkish translation

Yalnız başına

Kaç zamandır buradayım?
Kaç zamandır kayıp?
Ve kaç kere boğulurdum bu denizde,
Sen beni kurtarmak için orda olmasaydın
 
Açılıyoruz her gece bu denize
Ayrı düşüyoruz akıntıya kapılıp
Muhtaç olduğumuzu göstermek için değil ama
kanasaydın eğer iyileştirirdim yaralarını…
 
Kaç kere incittim seni?
ya sen beni?
Ve kaç kere çökerdim dizlerimin üzerine
"lütfen, lütfen beni affet" diye yalvararak
 
Açılıyoruz her gece bu denize
Ayrı düşüyoruz akıntıya kapılıp
Muhtaç olduğumuzu göstermek için değil ama
Kanasaydın eğer iyileştirirdim yaralarını…
 
Teşekkür ederim bu kadar sabırlı olduğun için bana
Olmam gerekenden daha zayıftım
Kıskançlık ve çaresizlik kör etmişti aklımı
Ve göremedim benim için nasıl çabaladığını
 
Submitted by Mert Bindebir on Thu, 06/04/2017 - 22:28
Author's comments:

Can yakan bi şarkı, kafanıza sıkmak istemiyorsanız fazla dinlemeyin:p

Comments