Amazona (Amazone)

French

Amazone

[Verse 1]
J'ai traversé des contrées sauvages
En priant le ciel que tu ne te retournes pas
J'ai claqué la porte, déposé mes bagages
Et mon innocence au mauvais endroit
 
Epuisé mes rêves jusqu'à perdre l'envie
Ici il faut marcher au pas
Plus la chute est lente plus on tombe dans l'oubli
Moins les gens vous tendent les bras
 
( Regarde-nous )
( Encore debout )
 
[Refrain]
Une armée sous mon drapeau
( Amazone, amazone, amazone, amazone )
Un cri de guerre sans écho
( Amazone, amazone, amazone, amazone )
J'ai le goût du risque dans la peau
( Amazone, amazone, amazone, amazone )
Le cœur froid et le sang chaud
( Amazone, amazone, amazone, amazone )
 
Yeah
 
Oh maman ça y est
Rien ne peut m'arrêter
Non non oh maman ça y est
Rien ne peut m'arrêter
Oh maman ça y est
Non non oh maman ça y est
Ça y est, yeah hé
Oh maman ça y est
Rien ne peut m'arrêter
Non non oh maman ça y est
Rien ne peut m'arrêter
Oh maman ça y est
Oh maman ça y est
Non non ça y est
Yeah hé
 
[Verse 2]
J'ai battu des montagnes de haine
J'ai du tout comprendre seule sous les orages
Il n'y que des songes entre une femme et une reine
Que des illusions de passage
 
J'ai compris les règles qui sont tapies dans l'ombre
J'ai appris à être un soldat
Malgré les discours et la force du nombre
Jamais je ne marcherai au pas
 
( Regarde-nous )
( Encore debout )
 
[Refrain]
 
Oh maman ça y est
Rien ne peut m'arrêter
Non non oh maman ça y est
Rien ne peut m'arrêter
Oh maman ça y est
Non non oh maman ça y est
Ça y est, yeah hé
Oh maman ça y est
Rien ne peut m'arrêter
Non non oh maman ça y est
Rien ne peut m'arrêter
Oh maman ça y est
Oh maman ça y est
Non non ça y est
Yeah hé
 
[Refrain]
 
Submitted by Carlooz Càzares on Sat, 06/05/2017 - 04:22
Last edited by Carlooz Càzares on Thu, 18/05/2017 - 18:53
videoem: 
Align paragraphs
Spanish translation

Amazona

[Verso 1]
Atravesé por lugares salvajes
rezándole al cielo que no volvieras
Cerré la puerta, dejé mis maletas
y mi inocencia en el lugar equivocado
 
Agoté mis sueños hasta perder el deseo
Aquí hace falta desfilar,
entre más lenta es la caída, más caemos en el olvido,
menos personas te tienden los brazos
 
(Míranos)
(Todavía de pie)
 
[Coro]
Un ejército bajo mi bandera
(Amazona, amazona, amazona, amazona)
Un grito de guerra sin eco
(Amazona, amazona, amazona, amazona)
Tengo el apetito por el riesgo en la piel
(Amazona, amazona, amazona, amazona)
El corazón frío y sangre caliente
(Amazona, amazona, amazona, amazona)
 
Yeah
 
Oh, vaya, ha llegado
nada me puede detener
No, no, vaya, ha llegado
nada me puede detener
Oh, vaya, ha llegado
No, no, vaya, ha llegado
ha llegado, yeah he
Oh, vaya, ha llegado
nada me puede detener
No, no, vaya, ha llegado
nada me puede detener
Oh, vaya, ha llegado
Oh, vaya, ha llegado
No, no, ha llegado
Yeah he
 
[Verso 2]
Combatí montañas de odio,
tuve que comprender todo sola bajo las tormentas
No hay mas que sueños entre una mujer y una reina
que falsas ilusiones
 
Comprendí las reglas que están al acecho en la sombra
Aprendí a ser un soldado,
a pesar de los discursos y la fuerza en número
jamás desfilaré
 
(Míranos)
(Todavía de pie)
 
[Coro]
 
Oh, vaya, ha llegado
nada me puede detener
No, no, vaya, ha llegado
nada me puede detener
Oh, vaya, ha llegado
No, no, vaya, ha llegado
ha llegado, yeah he
Oh, vaya, ha llegado
nada me puede detener
No, no, vaya, ha llegado
nada me puede detener
Oh, vaya, ha llegado
Oh, vaya, ha llegado
No, no, ha llegado
Yeah he
 
[Coro]
 
My own translation
Ma propre translation
Mi propia traducción
Submitted by Carlooz Càzares on Thu, 18/05/2017 - 18:48
Author's comments:

Amazona: Miembro de una legendaria raza de mujeres guerreras que los antiguos griegos creían que existían en Escitia (cerca del Mar Negro en la Rusia moderna) o en otros lugares al borde del mundo conocido

Comments