Piel Americana 41 tragos (American skin 41 shots)

Spanish translation

Piel Americana 41 tragos

41 tragos..
Y haremos ese viaje
cruzando este rio sangriento
hacia el otro lado
41 tragos... Terminaron con la noche
Estas arrodillada ante su cuerpo en el vestibulo
orando por su vida
 
Sera una pistola, sera un cuchillo
sera una billetera, esta es tu vida
no es un secreto..
No es un secreto mi amigo
te pueden matar solo por vivir dentro
de tu piel americana
 
41 tragos
Lena prepara a su hijo para la escuela
ella dice " Charles, en estas calles
tienes que aprender las reglas
si un oficial te para
prometeme que siempre seras educado,
que nunca huirasprometele a mama que mantendras tus manos a la vista"
 
Sera una pistola, sera un cuchillo
sera una billetera, esta es tu vida
no es un secreto..
No es un secreto mi amigo
te pueden matar solo por vivir dentro
de tu piel americana
 
41 tragos
sera una pistola, sera un cuchillo
estara en tu corazon, estaraen tus ojos
no es un secreto
 
41 tragos y haremos ese viaje
cruzando este rio sangriento
hacia el otro lado
41 tragos
y mis botas embarradas de este lodo
estamos bautizados en estas aguas
(bautizados en estas aguas)
y en la sangre de cada uno
en la sangre de cada uno
 
Submitted by maribela_14 on Sun, 04/09/2011 - 06:32
Author's comments:

Last two parragraphs had already been translated, that is why I didnt write them again..

thanked 7 times
Guests thanked 7 times
English

American skin 41 shots

41 shots
41 shots
41 shots
41 shots
 

More

Idioms from "American skin 41 shots"
Comments