Mirami - Amore Eh Oh! (English translation)

Ukrainian

Amore Eh Oh!

Гаряче сонце, пiсочний пляж
I кожен з нами спiває, спiває "Amore Eh Oh"
"Amore Eh Oh"
Echale salsa - танцюють всi
I кожен з нами спiває, спiває "Amore Eh Oh"
"Amore Eh Oh"
 
Amore Eh Oh, Amore Eh Oh
I сонце п'янить як холодна текiла
Amore Eh Oh, Amore Eh Oh
Давай говори тiльки мовою тiла
Amore Eh Oh!
 
Нескромнi iгри,
Шалений драйв
I кожен з нами спiває, спiває "Amore Eh Oh"
"Amore Eh Oh"
Солодкi губи зупинять час
I кожен з нами спiває, спiває "Amore Eh Oh"
"Amore Eh Oh"
 
Amore Eh Oh, Amore Eh Oh
I сонце п'янить як холодна текiла
Amore Eh Oh, Amore Eh Oh
Давай говори тiльки мовою тiла
Amore Eh Oh!
 
Submitted by interrobanger on Sun, 26/02/2017 - 04:42
Align paragraphs
English translation

Amore Eh Oh!

A Hot sun, a sandy beach
Everyone is singing with us, singing "Amore Eh Oh"
Amore Eh Oh
Echale salsa - everyone dances
Everyone is singing with us, singing "Amore Eh Oh"
Amore Eh Oh
 
Amore Eh Oh Amore Eh Oh
The sun intoxicated us like a cold techilla.
Amore Eh Oh Amore Eh Oh
Let's speak only in the language of the body
Amore Eh Oh!
 
Wonderful games
A Crazy drive
Everyone is singing with us, singing "Amore Eh Oh"
Amore Eh Oh
O Sweet lips will stop time
Everyone is singing with us, singing "Amore Eh Oh"
Amore Eh Oh
 
Amore Eh Oh Amore Eh Oh
The sun intoxicated us like a cold techilla.
Amore Eh Oh Amore Eh Oh
Come, Let's speak only in the language of the body
Amore Eh Oh!
 
Submitted by Steve Repa on Thu, 12/10/2017 - 20:31
Added in reply to request by interrobanger
More translations of "Amore Eh Oh!"
Ukrainian → English - Steve Repa
Comments
Kashtanka1965    Fri, 13/10/2017 - 00:42

The sun is not drunk. The sun intoxicated us like a cold techilla.

Steve Repa    Fri, 13/10/2017 - 03:20

Need help with this line :Чатує кладочка гнучка,

Kashtanka1965    Fri, 13/10/2017 - 04:47

Hi Steve,
Кладочка-is a river or wide stream crossing made with small wooden planks. My Ukrainian is not that good. The one we used where I come from is so different from other dialects. I wouldn't bet my life on it, but I would translate this line like this: Lying in wait( lurking) a small,shaky wooden crossing(bridge?)