LT → Arabic, Arabic (other varieties), Arabic (Egyptian) → Mohamed Mounir → أنا بعشق البحر → English
✕
Proofreading requested
Original lyrics
أنا بعشق البحر
انا بعشق البحر
زيك يا حبيبتي حنون
وساعات زيك مجنون
ومهاجر ومسافر
وساعات زيك حيران
وسعات زيك زعلان
وساعات مليان بالصبر
دانا بعشق البحر
انا بعشق السما
علشان زيك مسامحة
مزروعة نجوم وفرحة
حبيبة وغريبة
عشان زيك بعيدة
وساعات زيك قريبة
بعيون متنغمة
دانا بعشق السما
انا بعشق الطريق
انه فيه لقانا
وفرحنا وشقانا
اصحابنا شبابنا
وفيه ضحكت دموعنا
وفية بكيت شموعنا
وضاع فيه الصديق
دانا بعشق الطريق
انا بعشق البحر
وبعشق السما
وبعشق الطريق
لانهم حياة
وانتي يا حبيبتي
انتي كل الحياة
Submitted by Julia Zakusilo on 2014-01-12
Translation
I love the sea
I love the sea
its affectionate, my love as you
and some times crazy as you
and it migrates and travels
and some times confused as you
and some times upset as you
and some times filled with patience
I love the sea
I love the sky
because its as you forgiving
implanted with stars and joy
and lovely and weird
because like you its far
and sometimes like you its near
with eyes full with melodies
I love the sky
I love the road
because in it the place we meet
and in it our happiness and our misery
and in it our friends and our youth
and in it our tears laughed
and in it our candles cried
and with the weakness of the friend
I love the road
I love the sea
and I Love the sky
and I love the road
because they are life
and you my love
is all the life
Thanks! ❤ | ||
thanked 16 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
uniqueness | 6 months 3 weeks |
Neytiri95 | 9 years 10 months |
Guests thanked 14 times
Submitted by AdAljatlawee on 2014-06-07
Added in reply to request by Neytiri95
✕
Mohamed Mounir: Top 3
1. | في عشق البنات (Fe 3eshq El Banat) |
2. | أنا بعشق البحر (Ana Basha El Bahr) |
3. | آه يالالي (Ah Ya Lally) |
Comments
and with the weakness of the friend "here its an oath"
this song is Nagat El Saghira's ,Mohamed Mounir made a cover for it