Ayumi Hamasaki - And Then (Transliteration)

Transliteration

And Then

Versions: #1#2
Mukashi dokoka no dareka kao mo oboete inai you na dareka ni ne
Kiita hanashi wo naze da ka imagoro futto omoidashite iru
KANJIN na mono wa angai sugu soba ni korogatte iru to iu koto to
Soshite sore wa me ni mienai mono da to iu hanashi datta ka na
 
Fukanzen na mama Umareta BOKUra wa itsuka kanzen na
Mono to naru tame ni Nante iinagara la la la...
 
Me ni mienai mono wo shinjite irareta no nante itsu no koto darou
Kono goro ja nani mo ka mo ga miesugite wakaranaku natte iru
 
Taishite imi nai kotobatachi bakari kami ni narabeteru
Shi demo kaita ka no you na ki ni natte la la la...
 
Taisetsu na mono hitotsu mitsuketara dare ni demo wa oshienai kedo ne
Mamoru beki mono ga aru watashi wa totemo tsuyoi kara ne
Itsu mademo onaji you na tokoro ni wa irarenai to itte ita deshou
Hi ga noboru sono mae ni futari shite kono machi wo dete miyou
 
Fukanzen na mama Umareta BOKUra wa itsuka kanzen na
Mono to naru tame ni Nante iinagara la la la...
 
Kanashimi mo kurushimi mo nani mo ka mo wake aeba iin janai nante
KANTAN ni iu kedo ne sonna koto dekiru nara yatteru
Itsu mademo onaji you na tokoro ni wa irarenai to itte ita deshou
Hi ga noboru sono mae ni futari shite kono machi wo dete miyou
 
Translation Mine if no other Translation Source is given. Soon as a "Source" field with a weblink appears below, it is not my translation, but taken from another website.
------------------------------------------------------------
If you have corrections. i will consider them if they are made in a courteous way, including stanza and line, and what it is that needs to be replaced. If you only type one or two words into the comment box, without giving the location, I will simply ignore it.
-------------------------------------------------------------
Another option is you correct the entire song and paste it so I can in turn copypaste it, which is less work for me. You can also take my translation and make your own translation using mine as a basis.
------------------------------------------------------------
If you start a fight over commas, apostrophes, grammar, syntax, lower and upper case, english dialects that you don't understand cause your english is just too poor, as it has now happened for the last couple weeks constantly. I promise you soon as you start monkeying around and bossing me around with your comments that I can't delete. I will delete the translation instead. and Keep it on my computer where it belongs.
Submitted by SaintMark on Tue, 08/08/2017 - 16:55
Japanese

And Then

More translations of "And Then"
TransliterationSaintMark
Ayumi Hamasaki: Top 3
See also
Comments