Amoureux de la lune

Portuguese

Apaixonados pela lua

Ontem tive um sonho
Caminhamos entre as nuvens do céu
Desenhamos lembranças de nós dois
Envolvidos no azul do véu

Não ficaremos juntos
Se não soubermos a arte de amar
Esse segredo tão bonito do caminho
Hieroglifos de um livro para decifrar

Na viagem desse sonho
Nossas almas eu vi flutuar
Nas delicadas linhas do infinito
Fomos filhos de um romance de um amor lunar

Apaixonados pela lua, lua, lua
Cheia de mistérios
Nos finos grão de areia, mente branda
Segredo e solidão em seus hemisférios

Ontem tive um sonho...

See video
Try to align
French

Amoureux de la lune

Hier j'ai fait un rêve
Nous nous promenions entre les nuages du ciel
Nous dessinions nos souvenirs
Enveloppés dans le bleu du voil

Nous ne serons pas ensemble
Si nous n'apprenons pas l'art d'aimer
Ce si beau secret du chemin
Hiéroglyphes d'un livre à déchiffrer

Dans le voyage de ce rêve
J'ai vu nos âmes flotter
Dans les lignes délicates de l'infini
Nous étions les enfants d'une idylle, d'un amour lunaire

Amoureux de la lune, lune, lune
Pleine de mystères
Dans les fins grains de sable, doux esprit
Secret et solitude dans ses hémisphères

Hier j'ai eu un rêve...

thanked 3 times
0
Your rating: None

More translations of "Apaixonados pela lua"

Comments