Jethro Tull - Aqualung (German translation)

German translation

Schnorchler

Er sitzt auf einer Parkbank,
Mustert kleine Mädchen mit unguten Absichten .
Rotz läuft herab von seiner Nase,
Fettige Finger schmieren über schäbige Klamotten.
 
Er trocknet in der kalten Sonne,
Schaut den vorbeilaufenden Rüschenhöschen nach.
Er fühlt sich wie eine tote Ente,
Rotzt Stücke seines zerstörten Glücks aus.
 
Die Sonne streift kalt einen alten Mann, der einsam dahingeht.
Der die Zeit totschlägt, auf die einzige Art, die er kennt.
Das Bein tut weh, als er sich bückt, um eine Kippe aufzuheben.
Er geht runter zum Klo und wärmt seine Füße.
 
Er fühlt sich allein, die Heilsarmee ist oben auf der Straße,
Erlösung auf moderne Art, und eine Tasse Tee.
Schnorchler, alter Freund, geh' doch nicht ängstlich weg,
Du arme alte Sau, ich bin’s doch nur.
 
Erinnerst du dich noch an Frost und Nebel im Dezember,
als die Eiszapfen in deinem Bart nur noch brutal schmerzten?
Und du schnappst rasselnd nach deinem letzten Atem, klingst wie ein Tiefseetaucher,
Und die Blumen erblühen wie eine Frühlingsorgie.
 
Submitted by Lobolyrix on Mon, 04/09/2017 - 07:42
Idioms from "Aqualung"
Comments