Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

علاء الدين [Arabian Nights]

أنا جاي من بلاد
أعجب منها مفيش
فيها قصور من دهب ونحاس
فيها رمال زي البحر
حر يسيح منه الصخر
فيها السحر ده شيء عادي ... يا ناس
فيها الريح جاي من الشرق
شمس بتشرق من الغرب
من نورها تزغلل العين
الترحال يبقى مريح
فوق بساط الريح
ويانا علاءالدين
 
حنلاقي نهار
مدهش زي الليل
مليان بالحواديت
جن على عفاريت
تلخ و رعد و نار
علاءالدين
و حكايته هتكون
مليانه أسرار
و هزيمة أشرار
و حبيبته ياسمين
 
Translation

Nuits d'Arabie (Arabe)

Je viens d'un pays
Merveilleux comme aucun autre
Où les palais sont faits d'or et de cuivre
Où les sables sont semblables à la mer
Où la chaleur fait fondre la roche
Et où la magie est chose commune... Ô toi
Où le vent vient de l'est
Le soleil se lève à l'ouest
De sa lumière tes yeux ne s'en remettront pas
J'ai compris que mon voyage serait confortable
ٍSur un tapis volant
Sera avec nous Aladdin
 
Nous trouverons que le jour
Est aussi étonnant que la nuit
Elle est pleine de contes
Un génie contre les démons
De glace, de tonnerre et de feu
Aladdin
Et son histoire sera
Emplie de secrets
Et de victoires sur les vauriens
Et son amour Jasmine
 
Comments