Green Day - Armatage Shanks (Greek translation)

Greek translation

Armatage Shanks*

Αποκλεισμένος... Χαμένος μέσα στον εαυτό μου
Ο δικός μου χειρότερος φίλος
Ο δικός μου κοντινότερος εχθρός
Είμαι σημαδεμένος... απροσάρμοστος
Ποτέ δεν εμπιστεύτηκα κανέναν
Πόσο μάλλον τον εαυτό μου
 
Πρέπει να επιμείνω
Ότι είμαι πεσιμιστής
Είμαι ένας μοναχικός σε ένα καταστροφικό μυαλό
 
Εξέλεξα τους απορριφθείς
Τελειοποίησα την επιστήμη της ηλιθιότητας
Καμία σημασία... καμία θεραπεία
Αυτοαπρόθυμο φρικιό και εσωστρεφής παρεκτρεπόμενος
 
Πρέπει να επιμείνω
Ότι είμαι πεσιμιστής
Είμαι ένας μοναχικός σε ένα καταστροφικό μυαλό
 
Αποκλεισμένος... Χαμένος μέσα στον εαυτό μου
Ο δικός μου χειρότερος φίλος
Ο δικός μου κοντινότερος εχθρός
Εξέλεξα τους απορριφθείς
Τελειοποίησα την επιστήμη της ηλιθιότητας
 
Πρέπει να επιμείνω
Ότι είμαι πεσιμιστής
Είμαι ένας μοναχικός σε ένα καταστροφικό μυαλό
 
Αρχίζω να εκνευρίζομαι
Είμαι ένας ασήμαντος πεσιμιστής
Είμαι ένας μοναχικός σε ένα καταστροφικό μυαλό
 
Please, press "Thank you" and/or vote, if you liked my translation. Do not hesitate to underline my mistakes.

If you want to use my translations for any reason, please, let me know or, at least, give me credits. Thank you!
Submitted by your_hannibal on Sat, 26/11/2016 - 17:05
Added in reply to request by AsFreeAsTheSea
Author's comments:

*Κανονικά θα έπρεπε να ήταν "Armitage Shanks". Η Armitage Shanks είναι μια βρετανική εταιρεία με είδη υγιεινής. Στο πρώτο τους tour στην Αγγλία είδαν το όνομα της εταιρείας στο μπάνιο κι αποφάσισαν να ονομάσουν κάποιο τους τραγούδι έτσι.

English

Armatage Shanks

More translations of "Armatage Shanks"
See also
Comments