Я уже не ангел (Artık Melek Değilim)

Russian translation

Я уже не ангел

Тебя поставили внутри меня, как пугало
Ты закончила меня, не начав
Ты была прочерчена на моей ладони, как жизнь
Ты обглодала меня, во что ты меня превратила
 
У меня не было крыльев
Но когда-то я был ангелом
Испачкался
 
Я пришел нарушить сон, который ты видишь
Я пришел остановить мир, который ты любишь
Я пришел вылить все яды
Пришел разбить последнее неразбитое сердце
 
Я очень изменился, я уже не ангел
 
Тебя поставили в моем сердце, как пугало
Ты закончила меня, не начав
Ты была прочерчена на моей ладони, как жизнь
Ты обглодала меня, во что ты меня превратила
 
У меня не было крыльев
Но когда-то я был ангелом
Испачкался, и пришел к тебе
 
Я пришел нарушить сон, который ты видишь
Я пришел остановить мир, который ты любишь
Я пришел вылить все яды
Пришел разбить последнее неразбитое сердце
 
Я очень изменился, я уже не ангел
 
Submitted by karbika on Sat, 14/04/2012 - 13:15
thanked 1 time
UserTime ago
Guest4 years 33 weeks
Turkish

Artık Melek Değilim

More translations of "Artık Melek Değilim"
Turkish → Russian - karbika
5
UserPosted ago
4 years 33 weeks
5
Comments