Markos Vamvakaris - Atakti (Άτακτη) (Turkish translation)

  • Artist: Markos Vamvakaris (Μάρκος Βαμβακάρης)
  • Album: 1] Δίσκος 45 στροφών 1966 [1] Φραγκοσυριανή 1968 [2] Ένας ρεμπέτης 1974 [3] Στο δρόμο του Μάρκου 1993 & 1999 ΝΤΕΦΙ 003/992947 - ΝΤΕΦΙ [4] Αφιέρωμα στον Μάρκο ... 2003 PARLOPHONE 590013 - MINOS EMI
  • Song: Atakti (Άτακτη) 2 translations
  • Translations: English, Turkish
Greek

Atakti (Άτακτη)

Ήθελα να σ’ αντάμωνα
να σου ’λεγα καμπόσα,
κι αν δε σου γύριζα το νου
αχ... να μου ’κοβαν τη γλώσσα.
 
Δε σε θέλω, δε σε θέλω,
πια δε σ’ αγαπώ.
Δε σε θέλω, και πάρε και δρόμο
και τράβα στο καλό.
 
Μου το ’πανε οι μάγισσες
κι όλες οι καφετζούδες,
μου το ’πε μια απ’ την Αίγυπτο
αχ... με τις φαρδιές πλεξούδες.
 
Δε σε θέλω, δε σε θέλω,
πια δε σ’ αγαπώ.
Δε σε θέλω, και πάρε και δρόμο
και τράβα στο καλό.
 
Και τι δεν έκανα για σε
για να σε διορθώσω,
μα εσύ ’σαι τόσο άταχτη
αχ... στρίψε για να γλιτώσω.
 
Δε σε θέλω, δε σε θέλω,
πια δε σ’ αγαπώ.
Δε σε θέλω, και πάρε και δρόμο
και τράβα στο καλό.
 
Submitted by kori on Wed, 11/09/2013 - 08:13
Align paragraphs
Turkish translation

Muzir

Senle bulusmak ve sana bir kac kelam etmek istedim
Fikrini degistiremezsem dilimi kessinler
 
Seni istemiyorum, artik sevmiyorum
Istemiyorum seni, yol al selametle
 
Buyuculer soyledi bana, ve tum medyumlar
Misirli bir kiz soyledi
Orguleri nasil da kalindi
 
Seni istemiyorum, artik sevmiyorum
Istemiyorum seni, yol al selametle
 
Ne yapmadim ki senin icin?
Duzeltmek icin seni
Ama oyle muzirsin ki
Git ve huzur bulayim
 
Seni istemiyorum, artik sevmiyorum
Istemiyorum seni, yol al selametle
 
Submitted by ilocka on Sat, 05/08/2017 - 22:33
More translations of "Atakti (Άτακτη)"
Greek → Turkish - ilocka
Comments