Red Velvet - Automatic (Russian translation)

Russian translation

Automatic

Как ... Как тебе это нравится?
Естественна и машинальна для тебя.
 
Мне нравится то, как ты захватил мое сердце.
Заполняя его до самого края любовью
Раньше и не догадывалась об этом, но
Чувства приходят сами по себе,
Даже самое незначительное движение твоего тела
Взбудораживает все мои чувства
Все это так естественно,
Чувства все решают за нас
 
Мое сердце просто существует в грезах,
даже если я не догадываюсь об этом,но
В какой-то момент все стало ясно:
Ты-моя настоящая любовь.
 
Тепло твоей бархатной кожи,
Эти блики на губах
И эти ясные, как будто омытые дождем глаза,-
в тебе прекрасно все
 
Мне нравится то, как ты захватил мое сердце.
Заполняя его до самого края любовью
Раньше и не догадывалась об этом, но
Чувства приходят сами по себе,
Даже самое незначительное движение твоего тела
Взбудораживает все мои чувства
Все это так естественно,
Чувства все решают за нас
 
Наслаждение, что вспыхнуло внутри меня
Не угаснет от дуновения ветерка
И даже если я зажмурюсь и вновь открою глаза,-
Мои чувства не изменятся
Я слишком крепко сплю,
Мне не так легко проснуться.
 
Тепло твоей бархатной кожи,
Эти блики на губах
И эти ясные, как будто омытые дождем глаза,-
в тебе прекрасно все
 
твои нежные руки,
И эта потрясающая улыбка,-
В тебе прекрасно все, без исключения
 
Мне нравится то, как ты захватил мое сердце.
Заполняя его до самого края любовью
Раньше и не догадывалась об этом, но
Чувства приходят сами по себе,
Даже самое незначительное движение твоего тела
Взбудораживает все мои чувства
Все это так естественно,
Чувства все решают за нас
 
Кажется, я уже давно запуталась в твоих сетях
Помимо своей воли
Просто пообещай мне, что не разлюбишь
Просто сохрани эти чувства
 
Я обожаю идти рядом с тобой,
Ведь с тобой все кажется таким надежным
Все так, как и должно быть.
Мне хочется быть частью твоего мира
Скажи, что может прекрасней этих чувств?
Все так, как и должно быть.
 
Чувства все решают за нас
 
Submitted by 당신을 사랑 on Wed, 13/09/2017 - 07:52
Added in reply to request by Solia Styles
Author's comments:

Был приведен не весь текст, но в переводе все так, как и должно быть)))

Korean

Automatic

Comments
Vesna7Ника    Thu, 14/09/2017 - 07:42

"Был приведен не весь текст, но в переводе все так, как и должно быть)))" Это как?
Оригинальный текст написан не весь?

당신을 사랑    Mon, 18/09/2017 - 07:49

Оригинальный текст не полностью написан.

Saluton    Thu, 14/09/2017 - 07:47

automatic надо переводить как "автоматически", речь о "нажми на кнопку - получишь результат", а вы поэзию включаете, "чувства всё решают за нас", ё-моё

당신을 사랑    Mon, 18/09/2017 - 07:50

ну, знаете ли, если настолько умны-сами бы перевели.

Saluton    Mon, 18/09/2017 - 08:00

ерунду не пишите, пожалуйста

Vesna7Ника    Mon, 18/09/2017 - 09:06

Я добавлю оригинальный текст позже, комментарии и поправки других пользователей, пожалуйста, не игнорируйте и не будьте грубы, любой пользователь в праве добавить комментарии, предложения, и вносить свои поправки.