Deținătorilor (Aux détenteurs)

Romanian translation

Deținătorilor

La ora când mintea mea imi vorbeste
Unei inconstiente organizate
Pentru cei care conduc semenii
La un viitor divizat.
 
Unde ii controleaza este acid
Si monopolul elitei
Care arata pe cupola lui blestemat
Acesta suferă de criză fără panică.
 
Deținătorilor de adevărul,
Lasati sa va transpire sufletele,
Caci universul este abuzat
De drama... dramatizat
 
pa-pa-pa-ra
pa-pa-pa-ra
 
La ora când mintea noastra rătăceste
Anesteziata de cruzimi,
Mi-ar placea ca ,conștiința mea sa salvează
Durerea umanitatii
 
Cultura solida care se scufunda
Care democratizează prostia
Prea multe ecrane morbide care ofera
Emotii care se confrunta cu corpurile
 
Deținătorilor de adevărul,
Lasati sa va transpire sufletele,
Caci universul este abuzat
De drama... dramatizat
 
cha-pa-pa-ra
pa-pa-pa-ra
 
Într-un moment când viața noastră urmează șinele
Zilelor de mâine traumatizate
Când copiii noștri se nasc în agresivitatea
În răzbunare dogmatizata
 
Unde cenusa pare logica
Si toate se fac mecanic
Unde arta pictatului este clasica
Si ia arme, retoric
 
Deținătorilor de adevărul,
Lasati sa va transpire sufletele,
Caci universul este abuzat
De drama... dramatizat
 
Deținătorilor de adevărul,
Lasati sa va transpire sufletele,
Caci universul este abuzat
Dar stiu
Ca totul se va schimba
 
Submitted by Eurovision on Sat, 30/01/2016 - 17:49
French

Aux détenteurs

See video
Comments