Аве Марія (Ave María)

Spanish

Ave María

Ave María cuando serás mia
Si me quisieras todo te daria
Ave Maria cuando serás mia
Al mismo cielo yo te llevaria
 
Dime tan solo una palabra
Que me devuelva la vida
Y se me quede en el alma
 
Por que sin ti no tengo nada
Envuelveme con tus besos
Refugiame en tu guarida
 
Y cuando yo te veo
No se lo que siento
Y cuando yo te tengo
Me quemo por dentro
Y más Y más de ti
Yo me enamoro
Tu eres lo que quiero
Tu eres mi tesoro
 
Ave Maria cuando serás mia
Si me quisieras todo te daria
Ave Maria cuando serás mia
Al mismo cielo yo te llevaria
 
Sin ti me siento tan perdido
Enseñame la salida
Llevame siempre contigo
Protegeme con tu cariño
Enciéndeme con tu fuego
Y ya más nada te pido
Nada te pido
 
Y cuando yo te veo
No sé lo que siento
Y cuando no te tengo
Me quemo por dentro
Y más y más de ti
Yo me enamoro
Tu eres lo que quiero
Tu eres mi tesoro
 
Ave Maria cuando serás mia
Si tu quisieras todo te daria
Ave Maria cuando serás mia
Al mismo cielo yo te llevaria
 
Ave Ave Maria
Dime si un día serás mia
Ave Ave Maria
Dime si un día serás mia
Ave Maria cuando serás mia
Ave Maria dime si serás mia
Dime si serás mia, dímelo, dímelo, dímelo ya
Dime dime Ave Maria
Dime, si serás mia
 
Last edited by Fary on Wed, 21/09/2016 - 11:08
videoem: 
Align paragraphs
Ukrainian translation

Аве Марія

Аве Марія,
Коли ти будеш моєю,
Якби ти мене покохала,
Я б усе тобі віддав
Аве Марія,
Коли ти будеш моєю
До самого неба тебе б я підняв.
 
Скажи мені лиш одне слово
Яке б мене повернуло до життя
І залишилося в моїй душі
Бо без тебе не маю нічого
Огорни мене своїми поцілунками
Дай прихисток у своїй оселі.
 
І коли я тебе бачу, не знаю, що відчуваю
І коли я тебе відчуваю, моє серце палає
І більше й більше у тебе я закохуюсь
Ти є те, що я кохаю
Ти — мій скарб
 
Аве Марія, коли ти будеш моєю
Якби ти мене покохала, я б усе тобі віддав
Аве Марія, коли ти будеш моєю,
До самого неба тебе б я підняв
 
Без тебе я себе відчуваю таким загубленим
Покажи мені вихід,
Хай буду я завжди з тобою
Захисти мене своїм коханням
Запали мене своїм вогнем
І вже більш ні про що тебе не прошу, ні про що тебе не прошу
 
І коли я тебе бачу, не знаю, що відчуваю
І коли я тебе відчуваю, моє серце палає
І більше й більше у тебе я закохуюсь
Ти є те, що я кохаю
Ти — мій скарб
 
Аве Марія, коли ти будеш моєю
Якби ти мене покохала, я б усе тобі віддав
Аве Марія, коли ти будеш моєю,
До самого неба тебе б я підняв
 
Аве, Аве Марія.
Скажи мені чи колись ти будеш моя.
Аааааааааа
 
Аве Марія, коли ти будеш моєю
Якби ти мене покохала, я б усе тобі віддав
Аве Марія, коли ти будеш моєю,
До самого неба тебе б я підняв
 
Скажи мені, скажи мені, Аве Марія
Скажи мені чи будеш моєю …
Скажи мені, скажи мені, чи будеш моєю
О скажи мені це, скажи мені це, яaaa
Скажи мені, скажи мені, Аве Марія
Аве Маріяаааааа
Скажи мені, скажи мені, чи будеш моєю
Скажи мені, скажи мені, Аве Марія
Аве Маріяaaa
Скажи мені, скажи мені, чи будеш моєю
О скажи мені це, скажи мені це, яaaaa
Скажи мені, скажи мені, Аве Марія
Аве Маріяaa
Скажи мені, скажи мені, чи будеш моєю
 
Скажи мені, скажи мені, Аве Марія
 
Submitted by Luciano on Thu, 14/06/2012 - 22:29
Added in reply to request by Oksana Zirka
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Please help to translate "Ave María"
Comments
Luciano    October 14th, 2013

Дякую, Маринко!