Az bjah tuk [ Az Byah Tuk (Аз бях тук) ]

Bulgarian

Az Byah Tuk (Аз бях тук)

От спомени в които се смя
да плачеш идва ли ти сега?
Сълзите текват ли ти сами
като по навик викаш ме ти?
Не съм тук, дори да крещиш,
до празното ми място ще заспиш!
Лампата ти ще гасиш...
Завий се - мен няма ме, виж!
Но всичко дето имахме тук
ще свикнеш ли да го имаш с друг?
 
Припев:
Аз, в това легло прегръщах те, аз!
От тези чаши пиехме за нас!
Всичко у вас докосвал съм го аз,
аз бях тук!
С целувка будех те и те приспивах,
ей тук се карахме и те разсмивах!
Как ще обичаш друг в този дом?
Аз бях тук!
 
С приятели празнуваш ли ме?
Да си силна, псуваш ли ме?
И като останеш сама
превръщаш ли се в рана?
От снимките изряза ли ме?
На нощта разказа ли ме?
От болка искаш ли да крещиш,
че без мен не можеш да спиш?
Но всичко дето имахме тук
ще свикнеш ли да го имаш с друг?
 
Припев:
Аз, в това легло прегръщах те, аз!
От тези чаши пиехме за нас!
Всичко у вас докосвал съм го аз,
аз бях тук!
С целувка будех те и те приспивах,
ей тук се карахме и те разсмивах!
Как ще обичаш друг в този дом?
Аз бях тук!
 
Деси Слава:
Даже да съм с друг вече,
за теб ще мисля аз вечер!
Тайно ще си ми в сърцето,
там ще бъда твоя!
 
Преминава денят,
пак съм с него, но съм сама!
Искам пак да дойде нощта,
да съм с теб, макар и в съня!
Преминават дни и нощи -
още мисля за теб, още!
Имаш ме и да те няма,
повече от всеки друг!
 
Даже да съм с друг вече,
за теб ще мисля аз вечер!
Тайно ще си ми в сърцето,
там ще бъда твоя!
Ще бъда твоя!
 
Припев:
Аз, в това легло прегръщах те, аз!
От тези чаши пиехме за нас!
Всичко у вас докосвал съм го аз,
аз бях тук!
С целувка будех те и те приспивах,
ей тук се карахме и те разсмивах!
Как ще обичаш друг в този дом?
Аз бях тук!
 
Submitted by 26deepblue on Tue, 09/05/2017 - 23:06
Last edited by 26deepblue on Thu, 11/05/2017 - 02:14
videoem: 
Align paragraphs
Transliteration

Az bjah tuk

Ot spomeni v koito se smja,
da plačeš idva li ti sega?
Sǎlzite tekvat li ti sami,
kato po-navik vikaš me ti.
Ne sǎm tuk, dori da kreštiš,
na praznoto mjasto šte zaspiš.
Lampata ti šte gasiš,
zavij se, men njama me - viž.
No vsičko, deto imahme tuk,
šte svikneš li da go imaš s drug?
 
Pripev:
Az v tova leglo pregrǎštah te,
az - ot tezi čaši piehme za nas.
Vsičko az dokosvam sǎm, no az,
az bjah tuk, s celuvka budeh te i te prespivah.
E tuk se karahme i te razsmivah,
kak šte običaš drug v tozi dom - az bjah tuk.
 
S prijateli praznuvaš li me,
da si silva psuvaš li me,
i kato ostaneš sama,
prevrǎštaš li se v rana?
Ot snimkite izrjaza li me,
na noštta razkaza li me?
Ot bolka iskaš li da kreštiš,
če bez men ne možeš da spiš?
No vsičko, deto imahme tuk,
šte svikneš li da go imaš s drug?
 
Pripev:
Az v tova leglo pregrǎštah te,
az - ot tezi čaši piehme za nas.
Vsičko az dokosval sǎm, no az,
az bjah tuk, s celuvka budeh te i te prespivah.
E tuk se karahme i te razsmivah,
vsičko az dokosval sǎm, no az - az bjah tuk.
 
Daže da sǎm s drug,
večer za teb šte mislja az.
Večer tajno šte si mi v sǎrceto,
tam šte bǎda tvoja.
 
Ne minava denja, pak sǎm s nego,
no sǎm sama.
Iskam pak da dojde noštta,
da sǎm s teb, makar i v sǎnja.
Ne minava dni i nošti,
ošte mislja za teb - ošte.
Imaš me i da te njama,
poveče ot vseki drug.
 
Daže da sǎm s drug,
večer za teb šte mislja az.
Večer tajno šte si mi v sǎrceto,
tam šte bǎda tvoja.
Šte bǎda tvoja.
 
Pripev:
Az v tova leglo pregrǎštah te,
az - ot tezi čaši piehme za nas.
Vsičko az dokosvam sǎm, no az,
az bjah tuk, s celuvka budeh te i te prespivah.
E tuk se karahme i te razsmivah,
kak šte običaš drug v tozi dom - az bjah tuk.
 
Submitted by amateur on Wed, 26/04/2017 - 17:19
More translations of "Az Byah Tuk (Аз бях тук)"
Bulgarian → Transliteration - amateur
Comments
CherryCrush    Wed, 10/05/2017 - 20:01

Hi,

I've updated the lyrics so you may want to amend your transliteration to match it.