Azra

Bosnian

Azra

Riječi, šta su riječi
tek malo usne pomakneš
riječi, šta su riječi
kad ništa važno ne kažeš
 
Nije ljubav nikad na usnama bila
to je samo tajna
na dnu svakog srca skrivena
 
Ti znaš, moja Azra
da je ljubav uvijek kazna
onom ko više zavoli
 
Ti znaš, moja Azra
u očima kad nema sjaja
bolje bolan kraj neg' bol bez kraja
 
Uzmi, samo uzmi
imam ja tog' i previše
bogat il' siromah
na kraju sve se izbriše
 
Nije ljubav nikad na usnama bila
to je samo tajna
na dnu svakog srca skrivena
 
Ti znaš, moja Azra
 
Ti zbog mene ne brini
zatvori oči
nek usne ti za sve budu nijeme
samo Bog zna, za sve ima lijeka
i sve dođe u pravo vrijeme
svakom ko zna, ko zna da čeka
 
Ti znaš, moja Azra ...
 
Last edited by Z4P4T3R on Mon, 29/07/2013 - 19:47
Align paragraphs
English translation

Azra

Words, what are words, you just move your lips a bit,
words, what are words, when you don’t say anything important
love has never been on lips
it’s just a secret hidden at the bottom of every heart
 
You know my Azra that love is always a punishment
for the one who loves more, you know my Azra
that when there’s no sparkle in the eyes
a painful end is better than pain with no end.
 
Take, just take it, I have enough to spare
rich or poor, everything disappears in the end,
love has never been on lips
it’s just a secret hidden at the bottom of every heart
 
You know my Azra that love is always a punishment
for the one who loves more, you know my Azra
that when there’s no sparkle in the eyes
a painful end is better than pain with no end.
 
... Read More (NB: The first lines might have been changed in the original translation)
 
Submitted by Spring on Fri, 01/01/2010 - 00:00
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
Comments