Baby Maniacs

English translation

Baby Maniacs

Lovely? Cutie? Sexy? Pretty? Cool? or Chic?
How should I attack you today?
Flashing the contrast of my absolute territory this is a thought trial and error process
But there's no doubt I will monopolize your gaze
 
Hope for it wish for it seek me more and more
Everything will be the way you want it to
Change my clothes transform me do whatever you want with me
And hold me tight while you're at it!
 
Baby boy!
My infatuation won't stop so hurry up and steal me away
Say, am I not even in your vision?
Who's the one reflected in those eyes of yours?
If I can make you turn around to look at me I will do anything it takes
I'm the only good match for you, my egoistic prince
 
You know, you're the only one in my mind so stop pretending not to realize my feelings
Stop the pains in my chest and care about me more
 
Baby Maniacs!
I'm going to drown in this so hurry up and take me out
You know, I'm head over heels for you there's only one person reflected in these eyes of mine
 
Why are you so sensitive? What could you be unhappy about?
Or so I try shouting out these unreasonable thoughts
love you! I need you!
I was born into this world just so I could meet you!
 
Submitted by johanforslund1 on Fri, 13/12/2013 - 18:06
Japanese

Baby Maniacs

Lovely? Cutie? Sexy? Pretty? Cool? or Chic?
Kyou wa dono atashi de semete mimashou ka
Zettai ryouiki kontorasuto shikou sakugo shite
Kimi no shisen dokusen machigai nai desho
 

More

Comments