Rafet El Roman - Bana Sen Lazımsın (Russian translation)

Russian translation

Мне нужна только ты

Versions: #1#2
Ни осени, ни роз желает
Мне сердце, оно дрожит только когда ты рядом
Сжигаи,давай, не жди,
После тебя этот пепел. Ни лета, ни зиму оно ждет
Это сердце,оно скучает только по тебе.
Бей же, быстрее, не жди,
После тебя эти шрамы.
Мне нужна только ты.
Искать спокойствие?для меня это слишком сложно
Скрытое после сбоев ухода
Сердце в разорваном виде
Тело в сломанном виде. Когда ты ушла,мои слезы,
Стали первыми но и не последними,
Просто я понял что это все было не в свой миг прожито,Я понял только одно с тобой моя жизнь опоздала,
И стало как то затуманенно
Забыв о том что уже произошло,(перестав думать об этом),
Я бросаясь в объятия ночи,
Из-за того что я решил найти любовь в других
Сердце мое пошло по рукам..Ни осени, ни роз желает
Мне сердце, оно дрожит только когда ты рядом
Сжигаи,давай, не жди,
После тебя этот пепел. Ни лета, ни зиму оно ждет
Это сердце,оно скучает только по тебе.
Бей же, быстрее, не жди,
После тебя эти шрамы.
Мне нужна только ты.
 
Submitted by fortune on Tue, 23/10/2012 - 14:06
Last edited by fortune on Wed, 17/07/2013 - 12:52
Turkish

Bana Sen Lazımsın

Comments