Barquito / Yo te quiero

Portuguese

Barquinho / Eu quero voce

Lá vai o meu amor
Lá vai meu amorzinho.
Lá vai o meu amor
Lá vai meu amorzinho.
Remando, remando,
Remando no barquinho
Remando, remando,
Remando no barquinho.
Não há quem não tenha paixão,
De uma amor que foi embora.
Não há quem não sinta saudade,
Não há coração que não chora.
Eu vivo fazendo um pedido,
Pra maré que te levou.
É que eu tô com saudade de tu.
Eu tô, eu tô.

Mar, ô mar, ô mar
Pega, amarra segura.
Trás o meu amor pra cá

Eu quero você, você, você
Pra sempre aqui, aqui, aqui
Pertinho de mim, me amando.
Eu quero você, você, você
Pra sempre aqui, aqui, aqui
Pertinho de mim, me amando.
Já falei que te quero, te amo demais,
Você é meu anjo e traz minha paz,
Já falei, já falei
Me abraça, me beija, me dá seu carinho,
O meu coração, não vive sozinho
Sem você, sem você
Ôooôo, vem me amar, vem me amar.

See video
Try to align
Spanish

Barquito / Yo te quiero

Ahí va mi amor
Ahí va mi amorcito.
Ahí va mi amor
Ahí va mi amorcito.
Remando, remando,
Remando en el barquito.
No hay quien no tenga pasión,
Por un amor que se fue para siempre.
No hay quien no sienta añoranza,
No hay corazón que no llora.
Yo vivo haciéndole un pedido
A la marea que te llevó
Es yo que tengo nostalgia de ti
Yo tengo, yo tengo1

Mar, oh mar, oh mar
Ten, amarras seguras
Trae2 a mi amor para acá.

Yo te quiero a ti, ti, ti
Siempre aquí, aquí, aquí
Cerca de mí, amándome.
Yo te quiero a ti, ti, ti
Siempre aquí, aquí, aquí
Cerca de mí, amándome.
Ya dije que te quiero; te amo demasiado
Eres mi angel y me traes paz,
Ya dije, ya hablé.
Me abraza, me besa, me da su cariño
Oh, mi corazón, no vive solo
Sin ti, sin ti
Ooooh, ven a amarme, ven a amarme.

  • 1. Literalmente, "yo estoy"
  • 2. Se suelen confundir las palabras "trás (igual que "tras" en español, y "traz", equivalente de "trae"; se pueden diferenciar porque "trás" siempre tiene una preposición antes)
Submitted by RataNegra on Tue, 31/07/2012 - 06:10
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
0
Your rating: None
Comments