✕
Translation
Боевая Песнь Издалека
Снова поётся боевая песнь,
Время точить клинок и стрелы,
Цокот каблуков потрясает небеса.
Гром барабана сотрясает Землю
Пока пылают наши земли,
Достаточно ли ты храбр для борьбы со злом,
Погибли даже тысячи кавалеристов,
Наша песнь будет продолжаться
Пока пламя сжигает наши земли.
Небеса исчезли навсегда,
Но не удивляйся и не сомневайся,
Боевая песнь издалека ведёт нас всегда.
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Igeethecat | 6 years 2 months |
Submitted by Ze_Om777 on 2018-01-14
Tengger Cavalry: Top 3
1. | Lone Wolf |
2. | Ride into Grave and Glory (War Horse II) |
3. | Cavalry in Thousands |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
"Life is a greedy bitch and then you die" :)
Name: Dmitriy
Role: Expert
Contributions: 260 translations, 545 songs, 645 thanks received, 4 translation requests fulfilled for 4 members, 3 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 8 idioms, left 49 comments
Languages: native Russian, Ukrainian, fluent English, beginner Slovak, Czech
Time to do something actually means "it is time to do something ", in this context it would be "пора точить меч и стрелы"