Batushka - Yeketnia VIII

Old Church Slavonic

Yeketnia VIII

Слуху́ твое́му
Дам радо́сть и весели́е,
Ко́сти смертныя́
 
Я пресвя́тый, Я пречистый, Я преблагослове́нный.
Я пресвя́тый, Я пречистый, Я славно́й владыко ваш.
 
Отврати ли́це Мо́е
От грех твоих,
И вся беззакони́я.
 
Я пресвя́тый, Я пречистый, Я преблагослове́нный.
Я пресвя́тый, Я пречистый, Я славно́й владыко ваш.
 
Тво́е сердце чи́сто сози́ждю во те́бе,
И дух прав обно́вится во утробе твоей.
 
Я пресвя́тый, Я пречистый, Я преблагослове́нный.
Я пресвя́тый, Я пречистый, Я славно́й владыко ваш.
 
Не отвержу́ от тебе ли́ца Мо́его,
И духа Мо́его не оты́му тебе.
 
Воздаждю́ тебе радость спасенья́ Моего.
(Моего)
И Духо́м владычни́м
(И Духо́м)
Утве́рдя тебе.
 
Путь безза́кония будет Мо́им,
И нечести́ви к Ме́не обратятся.
 
Избавлю те́бя от кро́вей,
Я Бог спасенья твое́го.
Возрадуется я́зык твой правде Мо́ей.
 
Избавлю те́бя от кровей.
 
Submitted by Cúchuliann on Wed, 24/05/2017 - 23:09
Last edited by Green_Sattva on Thu, 19/10/2017 - 14:01
Thanks!thanked 1 time

 

Please help to translate "Yeketnia VIII"
Comments
Alma Barroca    Wed, 24/05/2017 - 23:15

We have Old Church Slavonic in our language lists - is this the language here? But to be frank, this seems to be standard Russian.

Cúchuliann    Mon, 26/06/2017 - 12:33

I had thought initially that the language was Church Slavonic however it has been brought to my attention fairly recently that it is Russian

Green_Sattva    Mon, 26/06/2017 - 14:27

This is definitely Old Church Slavonic, but written in modern Russian letters

Sciera    Mon, 26/06/2017 - 15:20

It is? Google translate understands nearly every word of it...

Green_Sattva    Mon, 26/06/2017 - 15:32

пресвятЫЙ, напастИя, законИЕ, духОВЕ, науЧЕ, спаШЕ, ушедШЕ окропиШЕ - these all are old forms of Rissian words, they aren't used now, they used only in church

"Премудрость, про́сти" - This is not "прости́" and doesn't mean "forgive" here. In this context this is old Russian word, wich means "Stand straight!"

Sciera    Mon, 26/06/2017 - 15:45

Btw, could you also check the other lyrics of this artist?

Sciera    Mon, 26/06/2017 - 12:29

I've categorized this as well as Russian.

Alma Barroca    Mon, 26/06/2017 - 20:23

Thanks you all for the comments - maybe should we add a comment regarding this being written in Cyrillic letters in Submitter's comment?

Cúchuliann    Wed, 18/10/2017 - 13:22

I'm not 100% sure if these lyrics here match the song

Green_Sattva    Wed, 18/10/2017 - 13:28

I will listen to the song this evening and then I would be able to say if they match or no.

Cúchuliann    Thu, 19/10/2017 - 10:09

I've listened to the song many times and read the lyrics whilst doing so it's harder to follow with the posted lyrics

Cúchuliann    Wed, 18/10/2017 - 13:24

These are lyrics that are on Musixmatch:

Слуху́ твое́му
Дам радо́сть и весели́е,
Ко́сти смертныя́

Я пресвя́тый, Я пречистый, Я преблагослове́нный.
Я пресвя́тый, Я пречистый, Я славно́й владыко ваш.

Отврати ли́це Мо́е
От грех твоих,
И вся беззакони́я.

Я пресвя́тый, Я пречистый, Я преблагослове́нный.
Я пресвя́тый, Я пречистый, Я славно́й владыко ваш.

Тво́е сердце чи́сто сози́ждю во те́бе,
И дух прав обно́вится во утробе твоей.

Я пресвя́тый, Я пречистый, Я преблагослове́нный.
Я пресвя́тый, Я пречистый, Я славно́й владыко ваш.

Не отвержу́ от тебе ли́ца Мо́его,
И духа Мо́его не оты́му тебе.

Воздаждю́ тебе радость спасенья́ Моего.
(Моего)
И Духо́м владычни́м
(И Духо́м)
Утве́рдя тебе.

Путь безза́кония будет Мо́им,
И нечести́ви к Ме́не обратятся.

Избавлю те́бя от кро́вей,
Я Бог спасенья твое́го.
Возрадуется я́зык твой правде Мо́ей.

Избавлю те́бя от кровей.

Green_Sattva    Thu, 19/10/2017 - 14:00

Yes, this lyrics does much the video.
I will change it.